Déclaration commune du 10e Sommet Cambodge-Laos-Vietnam

Le 10e Sommet du Triangle de Développement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV-10) s’est clôturé le 31 mars à Hanoï avec l’adoption d’une Déclaration commune.
Déclaration commune du 10e Sommet Cambodge-Laos-Vietnam ảnh 1

Les Premiers ministres du Cambodge, du Laos et du Vietnam signent la Déclaration commune du Sommet CLV-10, en présence des médias. Photo : VNA

 
Hanoï (VNA) – Le 10e Sommet du Triangle deDéveloppement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV-10) s’est clôturé le 31 mars à Hanoïavec l’adoption d’une Déclaration commune.

Dans cette déclaration commune, les chefs de gouvernement duCambodge, du Laos et du Vietnam ont réaffirmé leur engagement d’accélérer lerenforcement de la coopération intégrale entre leurs pays, ainsi que d’édifierdes économies intégrées, durables et prospères qui sont une partie inséparablede la Vision de la Communauté de l’ASEAN pour 2025.

Les Premiers ministres ont convenu d’approuver un plan d’actionsur la connectivité des trois économies cambodgienne, laotienne et vietnamiennepour 2030, lequel constitue une orientation pour la coopération CLV et favorisela connectivité en matière institutionnelle, d’infrastructures, économique, ainsi que la connexion humaine.

La connectivité institutionnelle comprend le renforcement dela sensibilisation aux politiques, l’échange d’informations, la collaboration dansl’élaboration et l’application des politiques, la simplification des procédurespour favoriser l’investissement, le commerce, le tourisme, l’agriculture, lestransports, la gestion et le développement des ressources humaines, la créationd’un environnement favorable à la coopération entre les peuples et les entreprisesdes trois pays dans l’intérêt commun.

La connectivité dans l’économie et les infrastructuresconcerne la modernisation des infrastructures de transport, les technologies del’information, les énergies, le commerce, l’agriculture, le tourisme, la collaborationpour faire face aux changements climatiques et protéger les ressourcesnaturelles, notamment celles du Mékong, et le déminage.

La connexion humaine comprend les liens dans les secteurs del’éducation, de la santé, de la culture, des sports, du tourisme, des affaires,dans les activités philanthropiques, dans la gestion et le développement desressources humaines, ainsi que les échanges entre les habitants.

Les Premiers ministres ont chargé le Comité mixte de coordination(JCC) d’élaborer des plans et projets concrets, d’évaluer leur mise en oeuvrechaque année et de mettre à jour le Plan d’action en fonction de la situationet des besoins des trois pays CLV.

Les dirigeants ont également affirmé leur soutien pour les échanges, les dialogues et lacollaboration entre les organes législatifs, les organes gouvernementaux destrois pays, ainsi que les activités visant à renforcer la coopération entrehabitants et entre entreprises.

Ils ont en outre réaffirmé l’importance du maintien de la sécuritéet de la stabilité, avant de s’engager à continuer de renforcer leurcoopération dans la lutte contre la criminalité transnationale, le boisillégal, le trafic de drogue, la traite humaine et le terrorisme, et àcontinuer la détection et la neutralisation des munitions non exploséeslaissées par la guerre dans le Triangle de Développement CLV.

La Déclaration commune a par ailleurs affiché la volonté destrois pays de promouvoir le commerce et l’investissement dans la zone du Trianglede Développement CLV. Elle a en outre souligné l’importance de la coopérationdans l’éducation, les potentiels de développement du tourisme durable, l’engagementde renforcer la coopération contre les maladies infectieuses, de protéger l’environnement,d’oeuvrer pour une utilisation et une gestion durables des ressourcesnaturelles.

Soulignant le rôle important du portail d’information du Triangle deDéveloppement CLV, les Premiers ministres des trois pays ont demandé au JCC demettre à jour régulièrement les contenus sur ce site.

Le 11e Sommet du Triangle de Développement CLV aura lieu en2020 au Laos. -VNA

Voir plus

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.

Le Premier ministre Le Minh Hung termine sa visite de travail en Russie. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung termine avec succès sa visite de travail en Russie

De retour à Hanoï le 19 juin après une visite de travail en Russie, le Premier ministre Le Minh Hung a achevé une série d’activités diplomatiques, économiques et communautaires à Kazan. Sa participation au Sommet commémorant le 35ᵉ anniversaire des relations ASEAN-Russie a permis de réaffirmer le rôle du Vietnam au sein de l’ASEAN et de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global Vietnam-Russie.

Le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie, à Kazan. Photo : VNA

L’ASEAN et la Russie plaident pour le renforcement de l’intégration eurasiatique

Le président russe Vladimir Poutine, le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN ont considéré que l’intégration eurasiatique est une tendance naturelle et inévitable pour les deux régions face aux changements rapides et complexes du paysage géopolitique et géoéconomique, et aux perturbations des systèmes économiques, commerciaux et de chaînes d’approvisionnement mondiaux actuels.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam (droite) et le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow

Le Parti, l’État et le peuple vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique avec l’Allemagne, considérée comme l’un des partenaires les plus importants du Vietnam en Europe, a déclaré le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam lors de la rencontre du vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), serre la main de l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Les Assemblées nationales promeuvent les accords Vietnam-République de Corée

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a salué le développement positif des relations bilatérales dans divers domaines. La République de Corée demeure le premier investisseur étranger au Vietnam, avec un stock d’investissement de 101 milliards de dollars jusqu’en mai 2026. Elle se classe deuxième en matière de coopération touristique, avec plus de cinq millions de visites réciproques enregistrées en 2025, et troisième en matière de coopération commerciale, avec des échanges bilatéraux de 89 milliards de dollars en 2025.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, offre des fleurs et adresse ses félicitations à l’ensemble du personnel de la VNA. Photo: VNA

La VNA appelée à consolider son rôle de média multimédia de premier plan

À l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, a salué les contributions de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’œuvre révolutionnaire du Parti et du pays, tout en l’appelant à renforcer son rôle de média multimédia de premier plan à l’ère de la transformation numérique.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la 30e réunion du Comité de pilotage central pour la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm demande de traiter définitivement les affaires graves et complexes

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, a demandé de se concentrer notamment sur l’enquête et le traitement rigoureux des affaires liés au projet d’aéroport international de Long Thành, au projet de construction du siège du ministère des Affaires étrangères, et dans les secteurs de la sécurité alimentaire, de l’environnement, des minéraux, de l’énergie, du foncier, de la finance, de la banque et d’autres, des banques et d’autres secteurs clés.

Mme Le Thi Thuy a été réélue présidente de l’Union des femmes du Vietnam. Photo: VNA

Le Thi Thuy réélue présidente de l’Union des femmes du Vietnam

Réunie à Hanoï dans le cadre du 14e Congrès national des femmes, l’Union des femmes du Vietnam a réélu Le Thi Thuy à sa présidence pour le mandat 2026-2031. Cette réélection traduit la volonté de poursuivre les efforts en faveur du développement des mouvements féminins et de la promotion du rôle des femmes dans la nouvelle phase de développement du pays.