Le Vietnam et l'Allemagne se sont accordés pour établir les relations de partenariat stratégique, resserrer la coopération étroite dans le futur, notamment dans les domaines déterminés dans la Déclaration commune de Hanoi.

L'Agence vietnamienne d'information extrait ci-dessous certains contenus essentiels de cette Déclaration commune.

En ce qui concerne la coopération politique stratégique, le Vietnam et l'Allemagne continuent de renforcer les échanges de délégations de haut rang. Les deux parties apprécient les rencontres et contacts à tous niveaux entre les parties politiques, organes gouvernementaux et parlementaires, instituts scientifiques et de recherche stratégique du Vietnam et l'Allemagne.

Le Vietnam et l'Allemagne coopèreront plus étroitement pour mettre en oeuvre les projets conclus, en définissant les projets futurs, notamment dans les domaines de dialogue politique stratégique, d'économie, de commerce, d'investissement, ainsi que en matière judiciaire et juridique, dans la coopération au développement et la protection de l'environnement, l'éducation, les sciences et les technologies, la culture, la communication...

Afin de matéraliser la Déclaration commune de Hanoi, les deux parties créeront le groupe de pilotage stratégique présidé par le vice-ministre des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et le secrétaire d'Etat auprès du ministère des AE d'Allemagne. Ce groupe se réunira périodiquement dans le cadre des consultations politiques entre les deux ministères des AE.

Les deux parties se sont accordées pour renforcer leur collaboration lors des forums multilatéraux et internationaux dont l'ONU.

L'Allemagne soutient le processus d'édification de la Communauté de l'ASEAN, ce afin de dynamiser le rôle actif de cette association dans le maintien de la stabilité et de la paix en Asie-Pacifique.

Les deux parties ont estimé que le projet de la "Maison d'Allemagne" à Ho Chi Minh-Ville est une partie importante des relations de partenariat stratégique. La "Maison d'Allemagne" améliorera les conditions de travail du consulat, des associations économiques, des organes d'échanges culturels, des entreprises d'Allemagne dans le mégapole du Sud. Le Vietnam et l'Allemagne applaudissent la construction de la "Maison d'Allemagne" à Ho Chi Minh-Ville ainsi que la signature des accords en relation pour matérialiser cet objectif.

Le Vietnam et l'Allemagne continueront d'effectuer des dialogues et échanges d'opinions sur les droits de l'homme dans les cadres bilatéraux et multilatéraux, y compris les dialogues annuels sur les droits de l'homme entre le Vietnam et l'Union européenne.

Les deux parties ont fait grand cas de la signification du dialogue sur les principes de l'Etat de droit ainsi que les modalités de réaliser ces principes dont la prise en haute estime de la réalisation des droits de l'homme au sein de l'Etat de droit.

Concernant le commerce et l'investissement, le Vietnam et l'Allemagne disposent d'énormes potentiels pour élargir leurs relations de coopération économique, commerciale et d'investissement.

Les deux parties ont affirmé leur souhait de maintenir le rythme de croissance ces dernières années et de continuer de créer des conditions favorables aux entreprises et investisseurs des deux pays.

Les deux pays ont souhaité déterminer ensemble des projets phares de coopération et accélérer leur mise en oeuvre dont la construction de la 2e ligne de métro à Ho Chi Minh-Ville.

Les Vietnamiens et Allemands ont déclaré leur détermination d'intensifier leur coopération dans la reconnaissance par l'UE statut d'économie de marché du Vietnam.

Dans le cadre du dialogue stratégique sur l'économie, les deux pays ont planifié d'échanger leurs points de vue sur les questions importantes relatives aux politiques économique et commerciale dont le développement du commerce, le marché ouvert, la concurrence équitable, le respect des normes internationales du travail et la consolidation de l'Organisation mondiale du Commerce (OMC).

Les deux parties ont également souhaité renforcer leurs relations de coopération et de partenariat au service du processus de transition de l'économie du Vietnam.

Par ailleurs, une annexe sur le Plan d'action stratégique visant à mettre en oeuvre les programmes de coopération entre les deux pays a également été publiée. -AVI