De nouvelles réglementations sur les taux d'intérêt maximum des dépôts en dollars

La Banque d'État du Vietnam a publié une nouvelle circulaire qui réglemente l'application de taux d'intérêt des dépôts en dollars américains des organisations et des particuliers auprès des établissements de crédit et des succursales bancaires étrangères. Elle entrera officiellement en vigueur le 20 novembre prochain.

De nouvelles réglementations sur les taux d'intérêt maximum des dépôts en dollars. Photo. VNA
De nouvelles réglementations sur les taux d'intérêt maximum des dépôts en dollars. Photo. VNA

Hanoi (VNA) - La Banque d'État du Vietnam a publié une nouvelle circulaire qui réglemente l'application de taux d'intérêt des dépôts en dollars américains des organisations et des particuliers auprès des établissements de crédit et des succursales bancaires étrangères. Elle entrera officiellement en vigueur le 20 novembre prochain.

Elle s'applique aux banques commerciales, coopératives ; aux sociétés financières générales, aux sociétés financières spécialisées, aux succursales de banques étrangères (établissements de crédit) opérant au Vietnam conformément aux dispositions de la Loi sur les établissements de crédit ; aux organisations (à l'exclusion des établissements de crédit) et aux particuliers déposant des dollars auprès des établissements de crédit (clients).

Les taux d'intérêt des dépôts en dollars ne dépassent pas le taux d'intérêt maximum décidé par le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam pour chaque période pour : les dépôts des organisations et les dépôts des particuliers.

Les établissements de crédit répertorient publiquement les taux d'intérêt des dépôts en dollars dans les lieux de transactions légales au sein de leurs réseaux et les publient sur leur page d'information électronique (le cas échéant).

Les établissements de crédit, lorsqu'ils reçoivent des dépôts, ne sont pas autorisés à effectuer des promotions sous quelque forme que ce soit (en argent, taux d'intérêt et autres formes) qui ne soient pas conformes aux dispositions de la loi. -VNA

source

Voir plus

Le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, serre la main de Nagao Yutaka, président du groupe japonais Yamato Holdings, à Hanoi, le 6 juillet. Photo : VNA

Le japonais Yamato Holdings exhorté à investir à l’aéroport international de Gia Binh

Le ministre de la Sécurité publique Luong Tam Quang a proposé au groupe japonais d’examiner la possibilité d’investir dans le système d’entreposage et de transport de marchandises à l’aéroport international de Gia Binh, dans la province de Bac Ninh, tout en suggérant des pistes de coopération et d’exploitation entre Yamato Holdings et ses partenaires vietnamiens après la mise en service officielle de l’aéroport.

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo: VNA

Le reclassement du Vietnam parmi les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure reflète le dynamisme de son économie

Le passage du Vietnam dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire supérieur, selon les critères de la Banque mondiale, illustre les progrès remarquables accomplis par le pays au cours des dernières années. Cette nouvelle étape ouvre toutefois une phase de réformes plus ambitieuses afin de consolider une croissance durable et d’améliorer durablement le niveau de vie de la population.

Confection de vêtements destinés à l'exportation vers le marché japonais à la société de confection Hung Viet, dans la province de Hung Yen. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les exportations pour soutenir une nouvelle dynamique de croissance

Malgré un contexte commercial mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes ont progressé de plus de 20 % au premier semestre 2026. Si cette performance confirme le rôle moteur du commerce extérieur, le retour d’un déficit commercial souligne également la nécessité de renforcer les capacités de production nationales et de développer les industries de soutien afin d’assurer une croissance plus durable.

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.