Dans une maison bicentenaire qui respire l’authenticité

Construite en 1810, la maison en bois de la lignée Pham dans la province de Thanh Hoa (Centre), est une des rares constructions reconnues par l’UNESCO Maison ancienne populaire du Vietnam.
Construite en 1810, lamaison en bois de la lignée Pham dans la province de Thanh Hoa (Centre),est une des rares constructions reconnues par l’UNESCO Maison anciennepopulaire du Vietnam.

La maison ancienne de lalignée Pham est construite dans le village de Tây Giai, district de VinhLôc, à 200 m de la citadelle de pierres des Hô (1400-1407). Elle estgérée par Pham Ngoc Tùng, un membre de cette lignée qui est aussi la 7egénération à vivre sous son toit.

D’après leregistre généalogique de cette lignée, la bâtisse a été construite àl’époque par un mandarin du 8e degré dans la hiérarchie mandarinale dela dynastie des Nguyên (1802-1945). Pour la construire, ce mandarin ainvité quelques-uns des menuisiers les plus talentueux de la région quiont pris en charge les travaux des mois durant.

Une valeur inestimable

D’après M. Tùng, la maison comprenait originalement neuf travées. Maisla guerre est passée par là, et il n’en reste aujourd’hui que sept,dont deux porteuses placées aux extrémités. Elle mesure maintenant 21,7 mde long pour 9 m de large. La maison dispose de trois portes d’entréeprincipales à 12 battants et est orientée sud-est, ce qui est idéal pourdonner un maximum de fraîcheur en été et de chaleur en hiver. L’auteldes ancêtres occupe la travée centrale.

Àl’exception du toit couvert de tuiles tubulaires yin yang en céramiqueet des murs en briques faisant jusqu’à 70 cm (contre 10-20 cm àl’ordinaire), tous les détails ont été réalisés à partir de neufessences de bois. Une partie du mobilier de la maison comme armoires,lits, demeure intact. De plus, le propriétaire des lieux conserve quatresentences parallèles anciennes en han nôm (écriture vietnamo-chinoise)sur lesquelles figure le cachet royal.

L’originalité de la maison réside dans les détails des gravures sur lescolonnes, les poutres ou les arbalétriers en bois. Les gravures laissentapparaître les symboles des tu linh (les quatre animaux sacrés :dragon, licorne, tortue et phénix) et des tu quy (les quatre plantesreprésentatives des quatre saisons de l’année: pin, chrysanthème, bambouphyllostachys et abricotier).

«En 2004, notremaison s’est vu, avec cinq autres ouvrages anciens du même genre dans lepays, attribuer le titre de +Maison ancienne populaire du Vietnam+ parl’UNESCO», informe M. Tùng. Le propriétaire ajoute que beaucoupd’historiens, d’architectes et d’étudiants d’universités vietnamiennesmais aussi étrangères se sont rendus ici pour étudier l’architecture dela maison au service de leurs recherches. - VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président To Lam, préside une réunion consacrée à l’examen du projet de Rapport de contrôle et de supervision (deuxième phase) concernant le Comité permanent du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï appelée à accélérer l’innovation et la gouvernance numérique

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien To Lam a salué les premiers résultats obtenus par Hanoï dans la mise en œuvre des réformes et des mécanismes de gouvernance locale, tout en appelant la capitale à approfondir les transformations institutionnelles, numériques et administratives afin de devenir un pôle majeur de l’innovation au Vietnam.

Les délégués à l'événement. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos renforcent leur coopération logistique et commerciale

Le Forum des entreprises logistiques Vietnam–Laos 2026, tenu mardi à Vientiane, a réuni les acteurs publics et privés des deux pays afin de renforcer la coopération dans les domaines du commerce, de l’investissement et de la logistique. L’événement s’inscrit dans une dynamique commune visant à moderniser les chaînes d’approvisionnement et à accroître la connectivité régionale entre le Vietnam et le Laos.

Des entreprises thaïlandaises et vietnamiennes ont établi des liens commerciaux directs lors de l'événement de réseautage commercial des produits industriels Vietnam-Thaïlande, le 13 février 2025. Photo : VNA

Le Vietnam reste attractif pour les entreprises thaïlandaises

Avec un marché de plus de 100 millions d’habitants, une main-d’œuvre jeune, un vaste réseau d’accords de libre-échange et des incitations à l’investissement attractives, le Vietnam offre des opportunités commerciales que les entreprises thaïlandaises ne devraient pas négliger.

Le développement et le perfectionnement des infrastructures de services financiers numériques constituent l'une des solutions clés de la stratégie financière nationale complet pour la période 2026-2030. Photo: thoibaotaichinhvietnam.vn

Le Vietnam vise à construire un écosystème financier complet moderne et sûr

Cette stratégie a objectif global de créer un écosystème financier complet moderne, sûr et inclusif qui contribue à améliorer la vie des citoyens et à garantir que personne ne soit laissé pour compte dans le processus de développement, selon la décision n° 928/QD-TTg du 25 mai 2026 signé par le vice-Premier ministre Nguyên Van Thang.

Tran Duy Dong, président du Comité populaire provincial de Phu Tho : Photo : BNEWS/VNA

Phu Tho renforce sa coopération stratégique avec les entreprises chinoises

Grâce à sa position stratégique, à l’amélioration de son environnement d’investissement et à une politique d’ouverture proactive, la province de Phu Tho intensifie sa coopération avec les entreprises chinoises afin d’attirer davantage de projets dans les hautes technologies, la logistique et les infrastructures stratégiques.

L’ambassadeur du Vietnam à Singapour, Tran Phuoc Anh, au « Forum des intellectuels et de l’innovation vietnamienne à Singapour ». Photo: VNA

La communauté intellectuelle vietnamienne à Singapour mobilisée pour l’innovation et la technologie

À travers le « Forum des intellectuels et de l’innovation vietnamienne à Singapour », organisé le 23 mai par le Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et l’ambassade du Vietnam, les experts et chercheurs vietnamiens installés dans la cité-État ont affirmé leur volonté de renforcer la coopération scientifique et technologique au service du développement national et de l’innovation au Vietnam.