Sur cetotal, 11.461 milliards de dôngs viennent du budget local, 25.258milliards de dôngs des ministères et entreprises étatiques, plus de33.000 milliards de dôngs d'entreprises privées et environ 3.182milliards de fonds étrangers.
Dak Nông se coordonne avecle ministère du Transport et des Communications pour améliorer desNationales 14, 14C, 28, l'autoroute Hô Chi Minh et des axes dedistricts...
D'ici à 2015, 100% villages et hameaux auront accès au réseau électrique et 95% des foyers bénéficieront de l'électricité.
Dak Nông renforcera la construction des ouvrages hydrauliques de GiaNghia, Dak Dier, Dak Rô, Dak Song et d'autres ouvrages en vue degarantir les ressources en eau pour 80% des cultures en 2015, et desouvrages d'eau potable et de traitement des déchets afin que plus de 90%des habitants bénéficient de l'eau potable en 2020.
Ellemobilise des fonds d'organisations et d'individus pour le développementde logements au service de la demande pressante de la population.
Actuellement, la province exploite au maximun les ressources de fondscentraux via des programmes de développement et des mécanismes etpolitiques prioritaires du gouvernement pour le Tây Nguyên, mobilise desAides publiques pour le développement (APD) en faveur desinfrastructures provinciales, et déploie des mesures pour rehausserl'efficacité des investissements, lutter contre le gaspillage...
Dak Nông encourage aussi toutes les composantes économiques à investirdans l'éducation, la formation, la santé, les sports, l'environnement...-VNA
Élargissement de la coopération Vietnam–États-Unis dans les hautes technologies et l’énergie
En marge du 6ᵉ cycle de négociations de l’Accord commercial réciproque, le Vietnam et les États-Unis ont réaffirmé leur volonté d’élargir leur coopération économique, en mettant l’accent sur les hautes technologies, l’énergie et les chaînes d’approvisionnement, dans le cadre du Partenariat stratégique global.