Da Nang proteste contre l'implantation par la Chine de la plate-forme dans la ZEE du Vietnam

Environ 500 intellectuels, artistes, étudiants et jeunes de la ville de Da Nang (Centre) se sont réunis lundi pour protester contre l'implantation illégale par la Chine d’une plate-forme de forage dans la zone économique exclusive (ZEE) du Vietnam.
Environ 500intellectuels, artistes, étudiants et jeunes de la ville de Da Nang(Centre) se sont réunis lundi pour protester contre l'implantationillégale par la Chine d’une plate-forme de forage dans la zoneéconomique exclusive (ZEE) du Vietnam.

Cette manifestation aété organisée conjointement par l'Union des organisations d'amitié etl'Association des sciences historiques et l'Association de la pêche deDa Nang.

M. Bui Van Tieng, président de l'Association dessciences historiques de Da Nang, a qualifié d'illégale l'implantationpar la Chine de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 sur le plateaucontinental et, plus encore, la ZEE du Vietnam, ainsi que lamobilisation de plusieurs navires militaires ou armés, outre des avionsd'escorte, considérant ces agissements comme une nouvelle escaladegratuite et extrêmement dangereuse.

Il a appelé lesorganisations chinoises d'amitié, notamment l'Association d'amitiéChine-Vietnam, les pêcheurs et les historiens chinois à demander à leursautorités d’ordonner le retrait immédiat et sans condition de cetteplate-forme, ainsi que les navires militaires ou non de la zone maritimedu Vietnam, en considération de l'amitié de longue date cultivée parles deux nations, pour le développement durable des deux pays, et pourle respect de la vérité historique objective.

Au nom despêcheurs de Da Nang, M. Le Van Le, propriétaire du bateau de pêcheDna-90352-TS, a demandé avec conviction à la Chine d’arrêterimmédiatement son blocage de l’activité des pêcheurs vietnamiens dansleurs zones traditionnelles de pêche, ainsi que de retirer saplate-forme et ses navires des eaux maritimes du Vietnam. « Nous sommesdéterminés à aller en mer pour affirmer la souveraineté du Vietnam surl'archipel de Hoang Sa (Paracels) tout en informant précisément tous lesservices compétents de ce qu’il se passe afin de contribuer à protégerla souveraineté maritime de notre pays ».

L'Union desorganisations d'amitié, l'Association des sciences historiques etl'Association de la pêche de Da Nang ont publié une déclaration communeprotestant contre les agissements de la Chine. Elle souligne, entreautres, que la Chine porte gravement atteinte à la souveraineté duVietnam dans les termes de la convention des Nations unies sur le droitde la mer de 1982, mais enfreint aussi la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC) ainsi que les accords bilatérauxconvenus par les dirigeants de haut rang des deux pays, notamment celuisur les principes directeurs fondamentaux du règlement de la question enMer Orientale. Ce regain de tensions dans la région qui n’est dû qu’àdes agissements unilatéraux porte atteinte à la paix et à la stabilitéde la région, et menace la liberté et la sécurité de la navigationmaritime et du commerce dans cette zone pour tous les pays du monde,demeurant les préjudices pour l'Asie du Sud-Est et toutes nations ayantdes intérêts maritimes.

L'Union des organisations d'amitié,l'Association des sciences historiques et l'Association de la pêche deDa Nang se sont déclarés convaincues de la justesse de la position etdes préconisations du Parti et de l'État de défendre coûte que coûte lasouveraineté nationale et de régler les différends en Mer Orientale demanière pacifique, en soutenant sans faillir ces politiques appropriées àla situation devant les actes agressifs et purement provocateurs de laChine.

Ces organisations ont appelé les peuple épris depaix et de justice du monde entier, les organisations, les particulierset tous les amis étrangers, dont l'Association d'amitié Chine-Vietnam,mais aussi les pêcheurs, les historiens et la population chinoise, àsoutenir le Vietnam dans sa requête d’un retrait immédiat et sanscondition de la plate-forme Hai Yang Shi You 981 et des naviresd'escorte des eaux souveraines du Vietnam.

Lundiaprès-midi, dans la ville de Can Tho (Sud), un meeting a eu lieu, avecla participation de plus de 2.000 personnes, afin de protester contrel'installation illégale par la Chine de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 dans la zone maritime du Vietnam. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.