Da Nang exhortée à développer plus rapidement et vigoureusement

Le Bureau politique a travaillé jeudi après-midi, 13 décembre avec le Comité permanent du Parti de Da Nang (Centre) pour faire le bilan des 15 ans de mise en oeuvre de la Résolution N°33-NQ/TW.

Hanoi, 13décembre (VNA) - Le Bureau politique a travaillé jeudi après-midi, 13 décembreavec le Comité permanent du Parti de Da Nang (Centre) pour faire le bilan des 15ans de mise en oeuvre de la Résolution N°33-NQ/TW  sur ledéveloppement de la ville de Da Nang à l’heure de l’industrialisation et de lamodernisation nationales.

Da Nang exhortée à développer plus rapidement et vigoureusement ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste et président du Vietnam, Nguyen Phu TrongNhập. Photo : VNA

Le secrétairegénéral du Parti communiste et président du Vietnam, Nguyen Phu Trong, a présidéla réunion.

Après avoir écouté unrapport de la Commission économique du Comité central du Parti et des avis desreprésentants de plusieurs ministères et organes compétents, le Bureaupolitique a constaté que Da Nang avait fait de grands efforts ces 15 dernièresannées et connu des développements vigoureux. Da Nang est devenu aujourd’hui une ville dynamiqueet innovante, en affirmant être un grand centre socioéconomique du Centre.

Pour la période2003-2018, Da Nang a enregistré unecroissance annuelle moyenne de son PIB de 10%, soit 4,2 fois plus qu’en 2003.

Le secrétairegénéral et président du Vietnam Nguyên Phu Trong  indiqué que la Résolution N°33-NQ/TW auraitpermis à cette ville d’accélérer son développement. Da Nang s'était concentrée sur l'harmonisation de sonéconomie avec la culture, la société, la défense et la sécurité.

Cependant, Da Nang doitencore exploiter pleinement ses conditions géopolitiques et économiquesfavorables et promouvoir son rôle central dans la région centrale et du TâyNguyên (hauts plateaux du Centre) pour développer les atouts basés sur la meret sur la forêt, a-t-il déclaré, espérant que le développement de la ville vaaccélérer dans le temps à venir.

Pour ce faire, Da Nangdevrait accorder une plus grande attention au travail d’aménagement à longterme pour exploiter au maximun ses avantages et de son potentiel, ainsi quepour améliorer l'utilisation et la gestion des terres, a suggéré le dirigeant.

Parallèlement des réalisations socio-économiques, Da Nang doit se concentrer davantage sur letravail de construction du Parti et de son système politique.

Il a également noté que DaNang possède des atouts dans le développement de services de haute technologie,de tourisme et de commerce. Par conséquent, il devrait s’efforcer de devenir unpôle culturel, socioéconomique, et touristique de la région centrale et du TâyNguyên.

La mise en œuvre depolitiques visant à attirer des ressources, en particulier des ressourceshumaines, est importante pour répondre aux exigences de développement, adéclaré Nguyên Phu Trong.

Da Nang joue également unrôle important pour la mer Orientale car elle abrite de nombreux portsmaritimes, a-t-il déclaré, demandant à la ville de veiller à ce que le travailde défense et de sécurité soit maintenu.

Lors de la séance detravail, le Bureau politiqueest tombé d’accord pour la mise en place d’une nouvelle résolution sur lastratégie de développement de Da Nang pour 2030. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.