Culture de Dông Son, les racines du Vietnam

Le premier État de Van Lang-Âu Lac (l’ère des rois Hùng) a été formé sur l’héritage de la culture de Dông Son.
Culture de Dông Son, les racines du Vietnam ảnh 1Le tambour en bronze de Ngoc Lu est le plus ancien et le plus beau tambour de la culture de Dông Son découvert à ce jour. Photo : MNHV/CVN/VNA
 

Hanoi (VNA) - Le premier État de Van Lang-Âu Lac (l’ère des rois Hùng) a été formé sur l’héritage de la culture de Dông Son. C’est sur ses fondements que repose l’identité culturelle des anciens Viêt, ainsi que de la civilisation du Dai Viêt, qui apparaîtra beaucoup plus tard.

La culture Dông Son s’est développée entre le VIIe siècle avant notre ère jusqu’au Ier et IIe siècles après J.-C. Plus de 200 vestiges de la culture de Dông Son sont répertoriés au Vietnam, répartis essentiellement dans les bassins de trois grands cours d’eau : le fleuve Rouge (les provinces du delta du fleuve Rouge, Nord), la rivière Ma (province de Thanh Hoa, Centre) et la rivière Ca (province de Nghê An, Centre). Nombre de reliques datant de cette époque ont aussi été découvertes dans les provinces du Centre, des hauts plateaux du Centre, du Sud et jusque dans certains pays d’Asie du Sud-Est.

Une civilisation ancienne brillante

À ce jour, une immense quantité de reliques appartenant à la culture de Dông Son ont été trouvées. Elles sont conservées dans des musées nationaux, à l’étranger et dans des collections privées. Ces reliques sont la preuve du développement continu à compter de la période de «pré-Dông Son» jusqu’à l’apogée de la culture de Dông Son et de la civilisation du Dai Viêt.

Selon le Dr. Nguyên Van Doàn, directeur adjoint du Musée national de l’histoire du Vietnam : «La découverte ces dernières années d’un grand nombre de nouveaux vestiges de la culture de Dông Son tels que les monuments Ma Tre, Dinh Trang (Cô Loa, Hanoi), Bai Coi (province de Hà Tinh), les vestiges pré-Dông Son comme Xom Den (province de Phu Tho), Nghia Lâp (province de Vinh Phuc), rendues possibles grâce à des fouilles menées avec la collaboration d’experts étrangers, ont contribué à clarifier la diversité, l’unité ainsi que les relations, les interactions et la position de la culture de Dông Son avec les cultures contemporaines à proximité».

Le Musée national de l’histoire du Vietnam expose de nombreuses reliques de la culture Dông Son avec quelque 10.000 objets en bronze, cuivre, céramique, bois ou pierre. Ces objets reflètent pleinement les différents aspects de la culture de Dông Son : habitations, rites funéraires, vie spirituelle, production, etc. La plupart des chercheurs affirment que la culture de Dông Son a donné naissance au premier État de l’histoire du Vietnam : l’État Van Lang - Âu Lac, avec l’avènement des rois fondateurs : les rois Hùng.

L’avènement de la métallurgie

La métallurgie à l’époque de la culture de Dông Son s’est développée pour s’élever au rang d’art. Selon Nguyên Quôc Huu, chef adjoint de la galerie, Musée national de l’histoire du Vietnam, les statistiques montrent que 90% des objets découverts datant de cette période sont en bronze. Parmi lesquels tambours, ustensiles ménagers, armes et bijoux.

Culture de Dông Son, les racines du Vietnam ảnh 2Récipient en bronze dans lequel était disposé de la nourriture. Photo: VNA

La culture de Dông Son est la civilisation des riziculteurs, ce qui explique leur collection d’instruments aratoires avancés. Les dongsoniens ont construit beaucoup de faucilles. Ils ont également créé des trousses d’outils de menuiserie avec pratiquement les mêmes fonctions que dans la menuiserie contemporaine, utilisés pour construire des maisons sur pilotis, des bateaux et la manipulation de toutes sortes d’objets de la vie quotidienne.

Preuve de leur haut degré de maîtrise technique de la métallurgie : les tambours et les jarres en bronze aux formes symétriques ornés de motifs de décoration ingénieux, détaillés. Des centaines de tambours datant de cette époque ont été exhumés. Les plus beaux ont été découverts au Vietnam, comme le tambour de Ngoc Lu, de Hoàng Hà, de Sông Dà, de Cô Loa, etc.

Les archéologues ont également étudié et déterminé ce qui distingue les tambours en bronze de Dông Son de ceux de l’ethnie Diên (Yunnan, Chine). Sur une période s’étirant sur plusieurs centaines d’années, en dépit des quelques changements observés, les tambours de Dông Son ont conservé la même base au niveau du design et de la conception. Il s’agit là des caractéristiques de base de l’ancienne culture vietnamienne traditionnelle que l’on retrouve aujourd’hui dans la décoration des jupes Muong ou sur les instruments de musique traditionnels vietnamiens. -CVN/VNA

Voir plus

Mme Ngo Phong Ly (2e à droite) offre des livres à la Bibliothèque centrale Oodi. Photo : VNA

L’épouse du SG To Lam visite la Bibliothèque centrale Oodi en Finlande

Dans le cadre de la visite officielle en Finlande du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam, son épouse, Mme Ngo Phuong Ly et Mme Suzanne Innes-Stubb, épouse du président finlandais, ont visité dans la matinée du 21 octobre (heure locale) la Bibliothèque centrale Oodi, à Helsinki.

Le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » attire près de 300 athlètes venus de 19 pays et territoires. Photo: VNA

Près de 300 athlètes participent au tournoi international de badminton à Ninh Binh

Du 21 au 26 octobre, le Service de la Culture et des Sports de la province de Ninh Binh (Nord), en coordination avec la Fédération vietnamienne de badminton, organise le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » au Palais des Sports de Ninh Binh. Il s’agit d’une compétition de niveau 2 reconnue par la Fédération mondiale de badminton (BWF).

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty). Photo: hanoimoi.vn

Hanoï : Célébration de la Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 dans le Vieux Quartier

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty).

Un numéro artistique interprété par des fonctionnaires et des épouses de l'ambassade du Vietnam à Bruxelles. Photo: VNA

Célébration de la Journée des femmes vietnamiennes en Belgique

En cette douce saison automnale, la communauté des femmes vietnamiennes en Belgique, vêtues de leur tunique traditionnelle, s'est réunie à Bruxelles pour célébrer la Journée des femmes vietnamiennes du 20 octobre, marquant également le 95e anniversaire de la fondation de l'Union des femmes vietnamiennes – une occasion dédiée à honorer la beauté, la force et l'âme des femmes du Vietnam.

Le village de tissage My Nghiep : préserver l’âme du tissage des brocatelles Cham

Le village de tissage My Nghiep : préserver l’âme du tissage des brocatelles Cham

Le village de tissage de My Nghiep, situé dans la commune de Ninh Phuoc, province de Khanh Hoa (Centre), est depuis longtemps reconnu comme le berceau du métier traditionnel de tissagedes brocatelles du peuple Cham. Les habitants continuent de conserver l'ancien métier avec des techniques traditionnelles minutieuses, exigeant habileté et expérience. Malgré de nombreuses transformations et difficultés, les villegeois de My Nghiep persiste à maintenir ce métier ancestral, faisant des brocatelles Cham un symbole culturel unique du Centre du Vietnam.

La délégation vietnamienne participant aux Jeux paralympiques de Paris 2024. Photo: VNA

Le Vietnam se prépare pour les Jeux paralympiques de 2028

Le handisport vietnamien a parcouru un long chemin depuis 1995, passant d'initiatives locales à une présence internationale, avec des ambitions grandissantes. Le Comité paralympique national intensifie ses actions et vise des médailles aux Jeux paralympiques de 2028.

Les visiteurs pourront explorer les célèbres collections du musée sous un éclairage d’ambiance, grâce à iMuseum VFA. Photo: baovanhoa.vn

Le Musée des beaux-arts du Vietnam vous emmène au bout de la nuit

Le Musée des beaux-arts du Vietnam lance un nouveau produit touristique culturel intitulé «Nuit de musée», offrant aux visiteurs une occasion unique d’explorer le musée à la nuit tombée et de profiter d’un riche mélange d’art et d’expériences interactives.