Création du Conseil central de théorie pour 2011-2015

Une cérémonie marquant la fondation du Conseil central de théorie pour le mandat 2011-2015 a eu lieu mercredi à Hanoi, en présence du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong.

Une cérémonie marquant la fondation duConseil central de théorie pour le mandat 2011-2015 a eu lieu mercredià Hanoi, en présence du secrétaire général du Parti communiste duVietnam (PCV), Nguyen Phu Trong.

Tran Van Minh, membre du Comité central (CC) du PCV et chef adjoint duComité d'organisation du CC du PCV, a rendu publique la Décision duBureau politique (BP) sur la création du Conseil de théorie du CC duPCV pour le mandat 2011-2015 et la Décision du secrétariat sur lacomposition de ce conseil.

Plus précisément, le DocteurDinh The Huynh, membre du BP, secrétaire du CC du PCV, chef de laCommission de Propagande et d'Education du CC du PCV, a été éluprésident de ce conseil qui comprend cinq vice-présidents, unsecrétaire général et 32 membres.

Dinh The Huynh asouligné que ce conseil était un organe consultatif auprès du CC duPCV, du BP et du secrétariat pour les questions de théorie politique,les programmes et thèmes de recherche scientifiques au niveau étatiquesur la théorie politique au service de la direction du Parti.

Ce conseil vise à répondre aux demandes accrues du travail de théoriedans la nouvelle période, a-t-il estimé en soulignant que ce conseildoit donner des conseils pertinents et réguliers au CC du PCV, au BPainsi qu'au secrétariat.

Le même jour, le Conseil de théorie du CC du PCV a tenu sa première session.

A cette occasion, le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong aaffirmé l'importance de la théorie et de ce conseil, et souligné quecelui-ci joue un rôle important en tant qu'organe consultatif auprès duCC du PCV, du BP et du secrétariat.

Ce conseil regroupedes experts, des scientifiques et des chercheurs spécialisés dans lesquestions de théorie politique, de définition des lignes et politiquesdu Parti et de l'Etat.

Après plus d'un quart de sièclede mise en oeuvre du Renouveau, la situation révolutionnaire du Vietnampose de nombreuses questions qui nécessitent de justes réponsesthéoriques.

Le secrétaire général a suggéré cinqorientations de recherche pour les temps à venir. Premièrement, il fautétudier la nature, les caractéristiques et les tendances de l'évolutiondu monde.

Deuxièmement, les recherches théoriques, surla base de la situation du Renouveau, doivent continuer de chercher àéclaircir les problèmes liés au socialisme et à l'édification dusocialisme au Vietnam.

Troisièmement, le Conseil doit seconcentrer sur la théorie et la réalité du développement durable ainsique que le changement de modèle de croissance.

Quatrièmement, les relations entre l'édification du socialisme et laprotection de la Patrie socialiste doivent être aussi examinées.

Enfin, il faut étudier les problèmes du Parti au pouvoir, de l'Etat de droit et de la réforme politique. -AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

Réunion informelle entre les chefs de la diplomatie de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et leur homologue birman. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement aux côtés de l’ASEAN pour la stabilité du Myanmar

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a réaffirmé l’engagement de Hanoï à travailler en étroite coordination avec la présidence philippine de l’ASEAN en 2026 et les autres États membres afin de soutenir les efforts de redressement socio-économique du Myanmar, la résolution des questions sociales ainsi que la lutte contre la criminalité transnationale.