COVID-19 : lettre du PM Nguyen Xuan Phuc à la communauté vietnamienne à l’étranger

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a récemment envoyé une lettre à la communauté vietnamienne à l’étranger, l'appelant à continuer de se joindre au pays dans la lutte contre le COVID-19.
COVID-19 : lettre du PM Nguyen Xuan Phuc à la communauté vietnamienne à l’étranger ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (Photo: VNA)
 

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a récemment envoyé une lettre à la communauté vietnamienne d’outre-mer, appelant les compatriotes vietnamiens à l'étranger à continuer de s'unir, à se joindre au pays et au peuple dans le pays dans la prévention de la pandémie de COVID-19.

L'Agence vietnamienne d'information (VNA) présente ci-dessous le texte intégral de la lettre du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc :

 «Chers compatriotes vietnamiens à l'étranger,

COVID-19 est une pandémie dangereuse qui se propage rapidement à travers le monde et devient de plus en plus complexe et imprévisible.

Notre Parti et notre État ont dirigé de manière drastique et mis en œuvre de manière synchrone plusieurs solutions dans le  travail de prévention et de lutte contre l’épidémie, et appliqué un niveau supérieur aux recommandations de l'OMS. Le Vietnam contrôle actuellement la situation, obtenant des premiers résultats positifs avec 50% des personnes infectées guéries et surtout sans décès, ce qui est apprécié par l'Organisation mondiale de la santé et la communauté internationale.

Ces résultats étaient dus à la participation de l'ensemble du système politique du niveau central au niveau local, aux efforts inlassables du personnel médical, des soldats des forces armées, des diplomates et des fonctionnaires des secteurs de l'information, de la propagande…, ainsi que des organisations de masse, etc. Cela résulte également de la solidarité, de l’action unanime de toute la nation, dont la  contribution et le soutien extrêmement important de la communauté vietnamienne à l'étranger.

Au nom du Parti et de l'Etat, j'apprécie le soutien et le partage précieux et pratique à la fois matériel et spirituel de la  la communauté vietnamienne à l’étranger pour le travail de prévention et de lutte contre l’épidémie dans le pays ces derniers temps. Je fais grand cas la solidarité, l’entraide et le soutien précieux, et salue les efforts des résidents, des travailleurs, des étudiants et des élèves vietnamiens vivant à l'étranger pour surmonter les difficultés causées par l’épidémie, se conformer aux réglementations des pays d’accueil pour se protéger et protéger la communauté. Ces actions représentent la tradition de solidarité, de patriotisme, d'humanité ainsi que l’esprit de surmonter les difficultés de notre nation et de notre peuple.

J’apprécie les organes de représentation vietnamiennes à l'étranger qui ont mis en œuvre rapidement et efficacement la tâche de protéger les citoyens, aidé la communauté vietnamienne à stabiliser la vie dans les moments difficiles. Ils devraient poursuivre leurs efforts, de promouvoir leur responsabilité, de coopérer avec les organismes concernés dans les pays hôtes pour garantir les droits, mettre en œuvre des mesures de prévention et  traiter les malades pour la communauté vietnamienne dans les pays d’accueil. Dans le même temps, les missions devraient continuer à affirmer la responsabilité du Vietnam envers la communauté internationale, en poursuivant leurs efforts pour coordonner les actions et partager les difficultés avec tous les pays pour gagner le combat contre le COVID-19.

Compatriotes,

Le secrétaire général et président Nguyen Phu Trong a lancé un appel:" Tous les Vietnamiens, veuillez unir vos efforts pour surmonter toutes les difficultés et les défis afin de vaincre la pandémie de COVID-19! ". En réponse à cet appel, dans la tradition du patriotisme, de la solidarité et de la compassion, j'appelle nos compatriotes à l'étranger à continuer de s'unir et de se tenir côte à côte avec le pays et la population dans le pays dans le travail de prévention et de lutte contre l’épidémie; augmenter la responsabilité, maintenir l'esprit de se protéger, de protéger la famille et la société; se conformer strictement aux mesures et réglementations de prévention et de contrôle de l’épidémie des pays d'accueil, en particulier la distanciation sociale, les restrictions de déplacement.

Le combat contre la pandémie de COVID-19 a encore beaucoup de difficultés et de défis dans les temps à venir, nécessitant plus d'efforts de nous tous, dont la communauté vietnamienne à l’étranger. Avec les résultats positifs dans la prévention et le contrôle de l’épidémie jusqu'à présent, avec le consensus de nos compatriotes et de nos soldats dans le pays et de nos compatriotes à l'étranger, nous gagnerons certainement ce combat.

Je vous souhaite solidarité, santé et réussite.

Cordialement,

Nguyen Xuan Phuc
Premier ministre de la République socialiste du Vietnam ». -VNA

Voir plus

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, BUi Thi Minh Hoai (gauche) et la présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne, Men Sam An lors de leur rencontre le 6 février à Phnom Penh. Photo: VNA

Renforcement de la solidarité entre les Fronts du Vietnam et du Cambodge

Le Front de la Patrie du Vietnam et le Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne ont convenu de coopérer dans la construction d’un plan d'action concret en vue de la célébration du 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Cambodge.

Le journal Vientiane Mai. Photo : capture d'écran

La presse lao souligne la portée historique et l’empreinte majeure de la visite du SG To Lam

La visite d’État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Laos a suscité une large couverture médiatique dans ce pays. Les médias lao ont unanimement mis en exergue la profondeur historique, la dimension stratégique et les retombées durables de ce déplacement, considéré comme un jalon majeur dans les relations spéciales Vietnam–Laos.

Echange du Plan de coopération 2026 entre le ministère vietnamien de la Sécurité publique et le ministère cambodgien de l'Intérieur. Photo: VNA

Le SG To Lam assiste à la signature d'accords de coopération au Cambodge

Les dirigeants ont assisté à la signature d'un accord de coopération pour la période 2026-2030 entre le Comité du Parti du ministère vietnamien des Affaires étrangères et la Commission des relations extérieures du Comité central du PPC ainsi qu'à l'échange de onze autres documents de coopération.

La rencontre entre le Comité central du Parti communiste du Vietnam et la Permanence du Comité central du Parti du peuple cambodgien. Photo : VNA

Renforcement des relations entre le Parti communiste du Vietnam et le Parti du peuple cambodgien

À l’invitation de Hun Sen, président du Parti du peuple cambodgien, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a coprésidé une rencontre de haut niveau entre les deux Partis. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de consolider une confiance politique solide, d’approfondir la coopération globale et de coordonner étroitement leurs actions face aux défis régionaux et internationaux.

Le vice-ministre vietnamien de la Justice, Nguyên Thanh Tinh, s’exprime lors du 5e Congrès international de la justice à Cuba. Photo : VNA

Le Vietnam assiste au Congrès international de la justice à Cuba

Le représentant vietnamien a souligné la nécessité d’une coopération juridique et judiciaire fondamentale pour relever conjointement les défis juridiques mondiaux tels que la cybercriminalité, les migrations, les changements climatiques, la protection de l’environnement et la sécurité non traditionnelle.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, rencontre Samdech Techo Hun Sen (droite). Photo: VNA

Le leader du Parti To Lam rencontre Samdech Techo Hun Sen

Samdech Techo Hun Sen a affirmé que le Cambodge attachait une grande importance aux relations bilatérales et souhaitait les renforcer davantage. Il a également salué les progrès socioéconomiques du Vietnam, exprimant le souhait que les deux pays poursuivent l’ouverture de leurs marchés afin d’approfondir leurs liens économiques.