COVID-19 : lettre du PM Nguyen Xuan Phuc à la communauté vietnamienne à l’étranger

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a récemment envoyé une lettre à la communauté vietnamienne à l’étranger, l'appelant à continuer de se joindre au pays dans la lutte contre le COVID-19.
COVID-19 : lettre du PM Nguyen Xuan Phuc à la communauté vietnamienne à l’étranger ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (Photo: VNA)
 

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a récemment envoyé une lettre à la communauté vietnamienne d’outre-mer, appelant les compatriotes vietnamiens à l'étranger à continuer de s'unir, à se joindre au pays et au peuple dans le pays dans la prévention de la pandémie de COVID-19.

L'Agence vietnamienne d'information (VNA) présente ci-dessous le texte intégral de la lettre du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc :

 «Chers compatriotes vietnamiens à l'étranger,

COVID-19 est une pandémie dangereuse qui se propage rapidement à travers le monde et devient de plus en plus complexe et imprévisible.

Notre Parti et notre État ont dirigé de manière drastique et mis en œuvre de manière synchrone plusieurs solutions dans le  travail de prévention et de lutte contre l’épidémie, et appliqué un niveau supérieur aux recommandations de l'OMS. Le Vietnam contrôle actuellement la situation, obtenant des premiers résultats positifs avec 50% des personnes infectées guéries et surtout sans décès, ce qui est apprécié par l'Organisation mondiale de la santé et la communauté internationale.

Ces résultats étaient dus à la participation de l'ensemble du système politique du niveau central au niveau local, aux efforts inlassables du personnel médical, des soldats des forces armées, des diplomates et des fonctionnaires des secteurs de l'information, de la propagande…, ainsi que des organisations de masse, etc. Cela résulte également de la solidarité, de l’action unanime de toute la nation, dont la  contribution et le soutien extrêmement important de la communauté vietnamienne à l'étranger.

Au nom du Parti et de l'Etat, j'apprécie le soutien et le partage précieux et pratique à la fois matériel et spirituel de la  la communauté vietnamienne à l’étranger pour le travail de prévention et de lutte contre l’épidémie dans le pays ces derniers temps. Je fais grand cas la solidarité, l’entraide et le soutien précieux, et salue les efforts des résidents, des travailleurs, des étudiants et des élèves vietnamiens vivant à l'étranger pour surmonter les difficultés causées par l’épidémie, se conformer aux réglementations des pays d’accueil pour se protéger et protéger la communauté. Ces actions représentent la tradition de solidarité, de patriotisme, d'humanité ainsi que l’esprit de surmonter les difficultés de notre nation et de notre peuple.

J’apprécie les organes de représentation vietnamiennes à l'étranger qui ont mis en œuvre rapidement et efficacement la tâche de protéger les citoyens, aidé la communauté vietnamienne à stabiliser la vie dans les moments difficiles. Ils devraient poursuivre leurs efforts, de promouvoir leur responsabilité, de coopérer avec les organismes concernés dans les pays hôtes pour garantir les droits, mettre en œuvre des mesures de prévention et  traiter les malades pour la communauté vietnamienne dans les pays d’accueil. Dans le même temps, les missions devraient continuer à affirmer la responsabilité du Vietnam envers la communauté internationale, en poursuivant leurs efforts pour coordonner les actions et partager les difficultés avec tous les pays pour gagner le combat contre le COVID-19.

Compatriotes,

Le secrétaire général et président Nguyen Phu Trong a lancé un appel:" Tous les Vietnamiens, veuillez unir vos efforts pour surmonter toutes les difficultés et les défis afin de vaincre la pandémie de COVID-19! ". En réponse à cet appel, dans la tradition du patriotisme, de la solidarité et de la compassion, j'appelle nos compatriotes à l'étranger à continuer de s'unir et de se tenir côte à côte avec le pays et la population dans le pays dans le travail de prévention et de lutte contre l’épidémie; augmenter la responsabilité, maintenir l'esprit de se protéger, de protéger la famille et la société; se conformer strictement aux mesures et réglementations de prévention et de contrôle de l’épidémie des pays d'accueil, en particulier la distanciation sociale, les restrictions de déplacement.

Le combat contre la pandémie de COVID-19 a encore beaucoup de difficultés et de défis dans les temps à venir, nécessitant plus d'efforts de nous tous, dont la communauté vietnamienne à l’étranger. Avec les résultats positifs dans la prévention et le contrôle de l’épidémie jusqu'à présent, avec le consensus de nos compatriotes et de nos soldats dans le pays et de nos compatriotes à l'étranger, nous gagnerons certainement ce combat.

Je vous souhaite solidarité, santé et réussite.

Cordialement,

Nguyen Xuan Phuc
Premier ministre de la République socialiste du Vietnam ». -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. 

Lors de la conférence de presse pour annoncer l’Ordre du Président de la République portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature. Photo : VNA

Treize lois clés promulguées pour renforcer le cadre institutionnel

Le Président de la République a signé un Ordre portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature, marquant une avancée majeure dans le perfectionnement du cadre juridique et la promotion d’un développement durable du pays.

Défilé à Vientiane en l'honneur du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos. Photo: VNA

Le PCV félicite le Laos pour le 12e Congrès du PPRL

Le message du Comité central du PCV rappelle que la solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos est un héritage sacré, forgé par les générations précédentes de dirigeants des deux pays et consolidée au fil des épreuves historiques.

Photo: AP

Vietnam et Indonésie, moteurs de l’intégration économique régionale

À l’aube de la mise en œuvre du Plan stratégique de la Communauté économique de l’ASEAN pour 2026-2030, le Vietnam et l’Indonésie s’affirment comme deux piliers de l’intégration régionale, conjuguant complémentarité économique, coordination politique et engagement commun pour une ASEAN résiliente, ouverte et équilibrée.