COVID-19: le Vietnam en moment d’or dans la lutte anti-pandémie, selon le PM Nguyên Xuân Phuc

La permanence du gouvernement s’est réunie lundi, 16 mars, à Hanoï sous l’égide du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc pour évaluer l’efficacité des mesures préventives contre le COVID-19.

Hanoi (VNA)- Lapermanence du gouvernement s’est réunie lundi, 16 mars, à Hanoï sous l’égide duPremier ministre Nguyên Xuân Phuc pour évaluer l’efficacité des mesurespréventives contre le COVID-19.

COVID-19: le Vietnam en moment d’or dans la lutte anti-pandémie, selon le PM Nguyên Xuân Phuc ảnh 1Panorame de la réunion de la permanence du gouvernement. Photo : VNA

''Le Vietnam est en moment d’orlpour mettre un terme à l’épidémie. Les mesures appliquées doivent être renforcées.L’objectif est de limiter les nouveaux cas d’infections et les décès. Tout doitêtre entrepris pour protéger la santé publique et maintenir lacroissance", a-t-il indiqué.

Le Premier ministre adéclaré que le représentant de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) auVietnam a hautement apprécié la mise en œuvre opportune par le gouvernement desolutions radicales dès les premiers jours de la prévention des épidémies.

Le chef dugouvernement Nguyên Xuân Phuc a remercié les entreprises et particuliers ayantparticipé financièrement aux opérations contre le COVID-19. Il a demandé auFront de la Patrie de Front de la Patrie duVietnam de recevoir des fonds des entreprises et de la communauté, aidant lesecteur de la santé à compléter les équipements et les fournitures spécialiséspour la prévention et la lutte contre l’épidémie.

Le ministère del’Industrie et du Commerce est chargé de veiller à l’approvisionnement desmasques de protection à destination de la population.

Les ministères de laDéfense et de la Sécurité publique devront déterminer des sanctions à appliqueraux personnes ayant menti sur leur historique de voyage ou sur leur état desanté.

ll a également demandéune plus grande coordination entre les organes compétents pour renforcer letravail d’immigration et le contrôle sanitaire, tout en demandant de ne pasdiscriminer les patients et d'appliquer des sanctions sévères pour la diffusionde nouvelles erronées et la fourniture de fausses informations.

Le Premier ministre aégalement chargé la Banque d'État et le ministère des Finances de gérer les financementsde la Banque mondiale et d'autres organisations pour être prêtes au travail de préventionet de lutte contre la pandémie dans les temps à venir.
Le Premier ministre arappelé l’obligation de procéder aux examens médicaux des personnes venant des régions touchées ou y ayant récemment effectué un transit avant leur arrivée surle sol vietnamien. 

Ce jour à midi, leVietnam compte 61 cas de coronavirus de SRAS-CoV-2 dont seize complètement guéris, et aucun décès. 10.500personnes sont placées en quarantaine dans des établissements médicaux et prèsde 32.500 autres font l’objet d’un suivi à domicile.- VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.