Conversation téléphonique entre Pham Binh Minh et Wang Yi

Conversation téléphonique Pham Binh Minh - Wang Yi

Le vice-PM et ministre des AE Pham Binh Minh a eu jeudi une conversation téléphonique avec le ministre chinois des AE Wang Yi.
Le vice-Premier ministreet ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a eu jeudi uneconversation téléphonique avec le ministre chinois des affaires étrangères Wang Yi.

Le chef de la diplomatie vietnamienne a, encore une fois, protestérésolument et exigé que la Chine retire immédiatement sa plate-forme deforage Haiyang Shiyou - 981 et ses navires d'escorte qui s'emparentillégalement dans la zone maritime relevant de la souveraineté et de lajuridiction du Vietnam.

Il a souligné que cet acte de lapartie chinoise affectait gravement la confiance entre les deux pays etles sentiments du peuple vietnamien, allait à l'encontre des accordsconclus entre les hauts dirigeants des deux pays et des Principesdirecteurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritimeentre le Vietnam et la Chine, et violait aussi le droit international etla Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC).

Le Vietnam a fait preuve de retenue, témoigné de sa volonté et encoreenvoyé le vice-ministre des Affaires étrangères Ho Xuan Son à Pékin pouravoir des échanges francs et directs avec la Chine sur cette affaire, afair savoir Pham Binh Minh, tout en demandant à la Chine de réfléchirsérieusement et de répondre positivement aux demandes du Vietnam.

S'agissant des débordements dans certaines localités vietnamiennes quiont vu des individus commettre des infractions et endommager desétablissements de production des investisseurs vietnamiens et étrangerset se dresser contre les personnes en fonction chargées de fairerespecter l'ordre social, le vice-Premier ministre Pham Binh Minh aaffirmé que ces actions illégales étaient le fait de certains individusqui ont profité de la situation pour troubler la sécurité et l'ordrepublic.

Face à cette situation, le gouvernementvietnamien a appliqué et applique des mesures pour empêcher que de telsactes se reproduisent et prononce des sanctions sévères pour mettre unterme définitif à ces actes qui troublent l'ordre public et violent laloi, a-t-il souligné.

Pham Binh Minh a affirmé que leVietnam faisait tout ce qui est en son pouvoir pour favoriser et assurerla sécurité des individus, entreprises et établissements étrangersopérationnels au Vietnam, chinois inclus bien sûr, conformément à la loiet à ses engagements internationaux.

Il a demandé auxdeux ministères des Affaires étrangères vietnamien et chinois ainsiqu'aux services compétents des deux pays de coopérer étroitement pourrégler à temps les affaires concernées. -VNA

Voir plus

Chanter les hymnes nationaux des deux pays lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le Vietnam et le Mozambique, 50 ans de coopération fructueuse

À l'occasion du 80ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Vietnam (2 septembre 1945 - 2025) et du 50ᵉ anniversaire des relations diplomatiques Vietnam - Mozambique, l'ambassade du Vietnam au Mozambique a organisé une série d'événements sur la place de l'Indépendance, à Maputo.

Photo: VNA

VNA, source d’information officielle, accompagne le pays dans l’ère de progrès national

Le 15 septembre 1945, depuis la station de radio de Bach Mai (Hanoï), les premiers bulletins d’information de la VNA ont été diffusés dans le monde entier en trois langues : vietnamien, anglais et français. Ils comprenaient le texte intégral de la Déclaration d’indépendance ainsi que la liste des membres du gouvernement provisoire de la République démocratique du Vietnam. Ce premier bulletin marquait la naissance officielle de l’Agence de presse nationale de la République démocratique du Vietnam et a fait du 15 septembre la Journée traditionnelle de la VNA.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, présente le premier Bulletin de la Victoire – la dépêche la plus importante diffusée par « Viet Nam Thong tan xa » (VNTTX, aujourd’hui Agence vietnamienne d’Information). Photo: VNA

Quatre-vingt ans de la VNA : héritage héroïque et aspirations d’une nouvelle ère

À l’occasion du 80ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) (15/9/1945-15/9/2025), Vu Viet Trang, secrétaire du Comité du Parti et directrice générale de la VNA, a partagé sur les contributions importantes de la VNA à l’œuvre de construction et de défense de la Patrie, ainsi que sur ses grandes orientations afin de s’adapter aux changements technologiques et aux tendances de la communication, continuant à affirmer sa position en tant qu’agence de presse principale et d’organe de communication national dans la nouvelle étape.

L’Agence vietnamienne d'information: 80 ans d'efforts constants pour affirmer sa position et sa réputation internationale

L’Agence vietnamienne d'information: 80 ans d'efforts constants pour affirmer sa position et sa réputation internationale

Alors qu’elle célèbre ses 80 ans de construction et de développement (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025), l’Agence vietnamienne d’information (VNA) est devenue une institution majeure, agissant non seulement comme l’agence de presse nationale et une « source d’information principale » du pays, mais aussi comme un acteur de confiance dans la communauté journalistique internationale.