Conférence ministérielle de CLMV

La conférence des ministres de l'Economie VN-Cambodge-Laos-Myanmar a eu lieu à Da Nang.
La première conférence des ministres de l'EconomieVietnam-Cambodge-Laos-Myanmar (CLMV) s'est déroulée samedi dans laville de Da Nang (Centre).


Cette manifestation avaitpour but de renforcer les relations économiques et commerciales entreles pays CLMV, de coordonner plus étroitement les activités dans lesforums subrégionaux, régionaux et internationaux, valoriser au maximunles potentiels des pays, réduire les écarts de développement entre cesquatre pays et ceux de la région et du monde, intensifier l'exécutiondes conventions conclues lors des sommets CLMV.


Elleétait placée sous l'égide du ministre vietnamien de l'Industrie et duCommerce Vu Huy Hoang, en collaboration avec les ministres cambodgiendu Commerce, Cham Prasidh, laotien du Commerce et de l'Industrie, NamViyaketh, et birman du Développement, de l'Economie et du Plannational, U Soe Tha.


Ces quatre ministres ont reconnuqu'en dépit de la croissance notable ces dernières années des relationséconomiques et commerciales entre les pays CLMV, il reste d'autrespotentiels peu exploités comme le développement des marchés frontalierset les activités commerciales frontalières.


Pourl'intensification du commerce, ils sont convenus de se concentrer surcertaines mesures comme la création de conditions favorables auxéchanges commerciaux entre les pays CLMV et le renforcement desactivités de promotion du commerce.


Afin de renforcerl'investissement entre ces pays, les ministres ont réaffirmé laDéclaration commune du 4e sommet CLMV organisé le 6 novembre 2008 àHanoi, selon laquelle les quatre gouvernements comptent créer desconditions propices aux investisseurs via des politiquespréférentielles.


Les ministres ont également soulignél'importance d'encourager l'investissement dans les zones économiquesspéciales (ZES), les zones franches de transformation pourl'exportation (ZF) le long des frontières des pays de CLMV, à traversdes politiques prioritaires en faveur des investisseurs, de nouvellesinfrastructures, des procédures administratives allégées. Concernant ledéveloppement des ressources humaines, les ministres ont souligné lerôle important des programmes de formation professionnelle etd'amélioration des compétences des cadres administratifs.


Les ministres des quatre pays ont également estimé que les pays de CLMVdevaient renforcer leur collaboration en matière de politiques sur lesforums de coopération subrégionale, régionale et internationale, en vued'attirer la main-d'oeuvre des partenaires développés, de réduire lesécarts de développement entre les pays de CLMV et les autres del'ASEAN. La collaboration en matière de politiques doit être un dessujets principaux de la coopération économique de CLMV.


Pour réduire les écarts de développement, les participants ont proposéde renforcer la coopération dans la construction et la mise en oeuvrede projets relevant du 2e Plan de Travail IAI, de coopérer étroitementdans la construction de projets prioritaires dans le cadre decoopération subrégionale. L'objectif est aussi de renforcer lacoopération avec les organisations régionales et internationales et lespays de dialogue, d'effectuer des études et des analyses pour biencerner les entraves et les potentiels, ainsi que de choisir de bonnesmesures de promotion du commerce et de l'investissement entre cesquatre pays.


Les ministres sont convenus de renforcer lacoopération dans les négociations sur des accords de libre-échange etd'autres pourparlers, pour l'intérêt de chaque pays comme de l'ensembledu groupe CLMV.


Ils se sont accordés en outre àcontinuer d'étudier la possibilité de créer un Fonds de développementde CLMV, afin d'attirer des aides extérieures pour réduire les écartsde développement.


Ils ont par ailleurs décidéd'organiser tous les deux ans une conférence des ministres del'Economie de CLMV, qui coïncidera avec la conférence des ministres del'Economie de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (Asean).


Les ministres ont particulièrement apprécié l'assistance du Secrétariatde l'Asean dans la préparation ainsi que l'organisation de la premièreconférence des ministres de l'Economie de CLMV. Ils ont également émisle souhait de voir le secrétaire général ou le secrétaire généraladjoint de l'Asean participer à leurs conférences futures. -AVI

Voir plus

Ngo Quang Hung (centre), représentant du Bureau commercial du Vietnam en Malaisie, présente des produits vietnamiens au Salon international halal de Melaka, en 2025. Photo: VNA

Le Vietnam et la Malaisie misent sur une coopération économique renforcée

Un forum sur la promotion du commerce, organisé le 15 mai à Kuala Lumpur, a mis en avant la volonté croissante du Vietnam et de la Malaisie de renforcer leurs relations économiques et d’approfondir l’intégration des entreprises des deux pays, dans un contexte de recomposition des chaînes d’approvisionnement régionales et de transition vers une économie plus verte et numérique.

Fabrication de composants électroniques chez Star Engineers Vietnam, dans la parc industriel Binh Xuyên I, dans la province de Phu Tho. Photo : VNA

Le Vietnam élargit ses marges de manœuvre budgétaires pour soutenir sa croissance

Le gouvernement prévoit de concentrer les ressources publiques en 2026 sur des projets d’infrastructure majeurs, dont l’aéroport international de Long Thành, une ligne ferroviaire à grande vitesse, des autoroutes, un périphérique et un complexe sportif urbain olympique. Les autorités anticipent un impact significatif de ces projets sur l’activité économique et la compétitivité du pays.

La partie aérienne de la ligne 3 du métro de Hanoï est aujourd’hui pleinement opérationnelle. Photo: vneconomy.vn

Du métro au TGV: la France accompagne la transformation ferroviaire vietnamienne

Du métro de Hanoï au futur train à grande vitesse Nord-Sud, la coopération ferroviaire entre la France et le Vietnam s’inscrit désormais dans une trajectoire de long terme. Elle associe infrastructures, transfert de compétences, innovation technologique et transition écologique. Un partenariat stratégique appelé à accompagner durablement la transformation du système de transport vietnamien et sa transition vers des mobilités plus durables.

Phu Quy mise sur l’économie maritime pour affirmer son développement durable. Photo: VNA

Phu Quy mise sur l’économie maritime pour affirmer son développement durable

À quelque 120 km du continent, l’île de Phu Quy, dans la province de Lâm Dong, mise sur ses richesses maritimes et naturelles pour accélérer le développement d’une économie bleue durable. Entre essor du tourisme insulaire, modernisation de la pêche et protection des ressources marines, l’archipel affirme progressivement son rôle stratégique au large du Centre méridional du Vietnam.

Le vice-président permanent du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, (à droite) et l'ambassadeur Julien Guerrier, chef de la délégation de l'Union européenne (UE) au Vietnam. Photo : VNA

L’UE, partenaire clé du développement durable de Ho Chi Minh-Ville

À l’occasion de la Journée de l’Europe 2026 célébrée à Ho Chi Minh-Ville, les responsables vietnamiens et européens ont réaffirmé leur volonté de renforcer un partenariat stratégique global axé sur le développement durable, l’innovation, la transition verte et les technologies de pointe

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon. Photo: VNA

Résolution n° 68 : un signal de confiance pour les investisseurs au Vietnam

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon, a souligné que si de nombreuses entreprises japonaises disposent de capitaux importants et de technologies de pointe, elles ont tendance à se montrer prudentes lorsqu'elles s'implantent sur de nouveaux marchés. Ce qu'elles recherchent avant tout, ce ne sont pas seulement des incitations, mais la confiance dans la stabilité des politiques et les perspectives à long terme.

Inspecter et contrôler les marchandises importées et exportées au poste frontière international de Huu Nghi, province de Lang Son. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme sa détermination à lutter contre les atteintes aux droits de propriété intellectuelle

Le Vietnam poursuivra le renforcement de la protection et de l’application des droits de propriété intellectuelle, a affirmé le ministère des Affaires étrangères lors de son point de presse du 14 mai. Hanoï met en avant l’amélioration continue de son cadre juridique, l’intensification de la lutte contre la contrefaçon et les violations en ligne, ainsi que sa volonté de coopérer avec ses partenaires internationaux, dont les États-Unis.