Conférence marquant les anniversaires de la signature de documents concernant la frontière terrestre Vietnam-Chine

Une conférence marquant les 25 ans de la signature du Traité sur la frontière terrestre Vietnam-Chine et les 15 ans de la signature de trois documents juridiques sur la frontière terrestre Vietnam-Chine, a eu lieu le 2 août à Hanoï.

Panorama de la conférence. Photo: VNA
Panorama de la conférence. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Une conférence marquant les 25 ans de la signature du Traité sur la frontière terrestre Vietnam-Chine et les 15 ans de la signature de trois documents juridiques sur la frontière terrestre Vietnam-Chine, a eu lieu le 2 août à Hanoï.

Cet événement a été organisé par le ministère vietnamien des Affaires étrangères, en collaboration avec d’autres organes compétents.

Dans son discours d’ouverture, le ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, a affirmé les grandes significations historiques de la signature du Traité sur la frontière terrestre Vietnam-Chine, de l’achèvement des travaux de démarcation et de bornage de la frontière et de la signature de trois documents juridiques sur la frontière terrestre Vietnam-Chine.

Selon lui, ces événements ont marqué un tournant important dans l’histoire de la construction de la frontière entre le Vietnam et la Chine, contribuant à créer et à maintenir un environnement pacifique et stable dans la région et dans le monde. Par ailleurs, l’achèvement des travaux de démarcation et de bornage de la frontière terrestre a contribué à promouvoir le développement socio-économique, notamment dans les provinces frontalières des deux pays.

Ces réalisations historiques ont jeté des bases juridiques et politiques permettant aux deux pays de maintenir un environnement pacifique et stable pour le développement économique, la garantie de la sécurité et de la défense..., afin de répondre aux aspirations des peuples des deux pays, a-t-il affirmé.

Le Traité sur la frontière terrestre Vietnam-Chine a été signé par les gouvernements vietnamien et chinois le 30 décembre 1999.

De 2001 à 2008, les deux parties ont mené les travaux de démarcation et de bornage de la frontière terrestre. Elles ont délimité l'intégralité de la frontière, longue de 1.449,566 km, et installé 1.971 bornes frontalières.

Le 18 novembre 2009, les gouvernements des deux pays ont signé trois documents juridiques sur la frontière terrestre Vietnam-Chine pour enregistrer toutes les réalisations en matière de démarcation et de bornage de la frontière, établir des réglementations juridiques pour collaborer en vue de mettre en œuvre une gestion et une défense efficaces de la frontière, de faciliter la gestion et le développement des postes frontaliers entre les deux pays.

Cette conférence était une occasion d'exprimer la gratitude aux dirigeants et cadres ayant participé à la démarcation, au bornage et à la gestion de la frontière Vietnam-Chine. Elle a également permis aux participants de discuter d’enseignements et de rechercher des solutions aux problèmes pour contribuer au maintien d'une frontière de paix, d'amitié, de coopération stable et de développement durable pour les peuples des deux pays…-VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.