Conférence internationale de promotion de la littérature et de la poésie vietnamiennes

La 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne et le 3e festival international de poésie se sont ouverts le 16 février à Hanoi.
Conférence internationale de promotion de la littérature et de la poésie vietnamiennes ảnh 1 Le président de l'Association des écrivains vietnamiens, Huu Thinh, s'exprime à la tribune. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - La 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne et le 3e festival international de poésie se sont ouverts le 16 février à Hanoï, réunissant près de 200 poètes, écrivains et traducteurs de 46 pays et territoires.

Selon les délégués, la littérature et le poème aident à raccourcir toutes les distances. Depuis l’organisation de la première conférence sur la littérature vietnamienne en 2002, de plus en plus d'œuvres littéraires du Vietnam ont été traduits et publiés dans de nombreux pays et territoires, suscitant une vive attention de la part des lecteurs étrangers, ont-ils estimé.

Par exemple, la poésie "Journal de prison" du Président Ho Chi Minh a été traduite et publiée pour la première fois dans les pays d'Amérique latine.

Outre des ouvrages littéraires, des œuvres du général Vo Nguyen Giap, du secrétaire général et président du Parti Nguyen Phu Trong ont été traduits et présentés au public dans certains pays.

Le président de l'Association des écrivains vietnamiens, Huu Thinh, a déclaré que la littérature vietnamienne évoluait de jour en jour pour refléter la terre, les gens et la culture traditionnelle du pays.

La 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne, le 3e festival international de poésie et la 17e Journée de la poésie vietnamienne se déroulent du 15 au 21 février à Hanoï, dans les provinces septentrionales de Quang Ninh et de Bac Giang.

À cette occasion, trois publications - 10 the ky van hoc Viet Nam (La littérature vietnamienne au cours des dix siècles), Tuyen tap tho Viet Nam (Collection de poèmes vietnamiens) et Tuyen tap truyen ngan Viet Nam hien dai (Collection de contes vietnamiens modernes) - seront présentées au public. -VNA

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.