Communiqué : Prix national de l’information pour l'étranger 2018

Le Conseil du Prix national de l’information pour l'étranger 2018 a le plaisir d’inviter les auteurs à nous envoyer des œuvres susceptibles de participer à notre Prix de 2018.

Hanoï (VNA) - Le Conseil du Prix national de l’information pour l'étranger 2018 a le plaisir d’inviter les médias, les maisons d’édition, les Vietnamiens dans le pays et à l’étranger ainsi que les ressortissants étrangers à nous envoyer des œuvres susceptibles de participer à notre Prix de 2018.

I. CRITÈRES DE SÉLECTION

1. Contenu

L’œuvre doit être opportune, authentique, convaincante, avoir une portée nationale et internationale et bénéficier d’un bon accueil de l’opinion publique ; l’œuvre doit être au service de l’information extérieure du Vietnam:

- en donnant des informations vivantes sur la situation du pays, sur la politique du Parti et la législation de l’État vietnamiens, sur les points de vue du Vietnam dans des dossiers régionaux et internationaux ; en reflétant les réalisations du Renouveau, la stabilité de la situation politique, le développement et l’intégration internationale du pays.

- en promouvant l’image du pays, de sa culture, de son histoire, de sa population; en rejetant les fausses informations et les arguments fallacieux et calomnieux sur le Vietnam.

- en affirmant que les Vietnamiens à l’étranger font partie intégrante de la nation vietnamienne, sont une ressource et un facteur important contribuant au renforcement des relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et les autres pays.

- en aidant la communauté vietnamienne et la communauté internationale à bien comprendre la situation du pays et en gagnant leur soutien au renforcement des relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et les autres pays, ce qui profitera à la défense et à l’édification nationale.

2. Les œuvres en compétition:

2.1. Sont des œuvres en vietnamien et en langues étrangères, publiées dans les médias au Vietnam et à l’étranger entre le 1er janvier et le 31 décembre 2018.

2.2. Les œuvres ayant été primées dans d’autres concours peuvent toujours participer au Prix national de l’information pour l'étranger 2018, à condition que soient précisés les prix obtenus, l’organisateur et la date du (des) concours en question.

2.3. L’œuvre ne doit faire l’objet d’aucun litige relatif aux droits d’auteur au moment de sa publication.

2.4. Ne seront pas pris en compte les assemblages de nouvelles ou d’articles indépendants, les œuvres en attente d’idées des services compétents et les assemblages de photos ou photos retouchées par logiciels.

2.5. Formes et genres:

Genres: Articles, interviews, prises de notes, commentaires, éditoriaux, reportages, enquêtes, émissions de radio et de télévision, produits multimédia, photos, livres (dit généralement œuvre).

Presse écrite: Un article ou une série d’articles (5 au maximum) d’un auteur ou d’un groupe d’auteurs sur un même évènement ou un même sujet. Chaque série doit avoir pour auteur une ou plusieurs personnes et traiter d’un même événement, d’un même sujet. Pour les œuvres publiées en plusieurs langues étrangères, ce n’est qu’une œuvre représentative de celles-ci qui sera envoyée au concours. Il faut bien mentionner la langue choisie pour l’œuvre candidate au concours. Il n’est pas nécessaire de traduire en vietnamien les œuvres écrites en langues étrangères.

Presse électronique : Un article ou une série d’articles (5 au maximum), y compris les produits multimedia, d’un auteur ou d’un groupe d’auteurs sur un même évènement ou un même sujet. Ne seront pas pris en compte les œuvres reprises de la presse écrite. Pour les œuvres publiées en plusieurs langues étrangères, ce n’est qu’une œuvre représentative de celles-ci qui sera envoyée au concours. Il faut bien mentionner la langue choisie pour l’œuvre candidate au concours.

Site web : Un article ou une série d’articles (5 au maximum), y compris les produits multimedia, d’un auteur ou d’un groupe d’auteurs sur un même évènement ou un même sujet. Ne seront pas pris en compte les œuvres reprises de la presse écrite. Pour les œuvres publiées en plusieurs langues étrangères, ce n’est qu’une œuvre représentative de celles-ci qui sera envoyée au concours. Il faut bien mentionner la langue choisie pour l’œuvre candidate au concours.

Radio: Un article ou une série d’articles sur un même évènement ou un même sujet (5 au maximum), avec une durée maximale de 60 minutes. La qualité sonore doit être garantie. La voix des personnages, les sons et la musique utilisés dans les œuvres doivent être attrayants. Les sons doivent respecter le droit d’auteurs.

Télévision: Une nouvelle ou une série de nouvelles (5 au maximum) sur le même événement et le même sujet. La durée maximale pour chaque article en dépasse pas 120 minutes. La qualité audio-visuelle doit être garantie. Les images et les sons utilisés dans les productions doivent respecter les droits d’auteurs.

Photos de presse: Photos séparées, assemblées ou reportages photo. Chaque série de photos ne doit pas dépasser 10 photos et doit avoir été publiée dans un même numéro de journal ou dans la même publication internet (pour la presse électronique). Ne seront pas prises en compte les photos assemblées ni les photos retouchées par logiciels informatiques.

Photos de paysages: photos séparées ou assemblées au maximum 10 photos publiées dans un même numéro de journal ou dans la même publication internet (pour la presse électronique). Ne seront pas prises en compte les photos assemblées ni les photos retouchées par logiciels informatiques.

Livres: un livre ou une collection de livres en vietnamien ou en langues étrangères ayant trait à l’information pour le lectorat de l’étranger. Les publications au Vietnam doivent respecter les règlementations de la loi du Vietnam.

3. Règlementations concernant les dossiers de candidature:

3.1: Auteurs : particuliers ou groupes d’auteurs vietnamiens ou étrangers. Chaque auteur ou groupe d’auteurs peut envoyer au maximum 7 œuvres séparées ou en séries à la compétition.
Les membres du jury ne sont pas autorisés à participer à ce prix.

3.2: Œuvres:

Chaque œuvre doit être accompagnée:

+ d’informations sur l’auteur: nom et prénom, nom de plume, titre de fonction actuel, lieu de travail, numéro de téléphone mobile, email, adresse.

+ d’une présentation sommaire, en vietnamien, sur l’œuvre: forme, genre, contenu principal, contexte de la composition de l’oeuvre, soulignant les découvertes éventuelles effectuées par l’auteur, l’attraction de l’œuvre.

Presse écrite et électronique, site web: exemplaire authentique ou copié du journal en qualité où accompagné d’un lien de l’œuvre (pour le site web et presse électronique). Pour un article publié sur plusieurs pages, il faut recoller les morceaux sur du papier blanc de format A4 et numéroter chaque page correspondante. Une copie sera nécessaire.

Radio: enregistrement CD ou USB avec les indications précises sur l’auteur, l’œuvre, la catégorie, la durée et la date de diffusion et aussi un texte écrit de la production radiophonique certifié par l’organe compétent.

Télévision: enregistrement DVD ou USB avec les indications sur l’employeur, l’auteur, le titre de l’œuvre, la catégorie, la durée et la date de diffusion ; scénario et commentaires détaillés de la production télévisuelle certifiés par l’organe compétent.

Photos de presse: photos déjà publiées et photos en format 18cmx24cm (photos séparées) et 12cmx18cm (photos en séries ou reportage photos)

Photos de paysages: photos déjà publiées et photos en format 18cmx24cm (photos séparées) et 12cmx18cm (photos en séries)

Livres: exemplaire authentique. Pour une œuvre traduite, il faut avoir un document témoignant de l’accord entre l’auteur, le traducteur et la maison d’édition concernant la participation à ce Prix et la réception des prix.

Attention : le Conseil ne renverra pas aux auteurs leurs œuvres ayant participé à la compétition.

II. PRIX:

Le Prix de 2018 sera remis à des œuvres de la presse écrite, audio-visuelle, électronique ; de photos de presse; des photos de paysages et à des livres. Chaque catégorie aura droit à des premiers, deuxièmes, troisièmes prix et aussi de prix d’encouragement.

Le nombre des prix sera décidé par le comité d’organisation

1. Récompenses pour les premiers, deuxièmes, troisièmes prix:

- Trophée «Prix national de l’information pour l’étranger 2018»
- Certificat du comité d’organisation
- Liquidités dont le montant sera décidé par le Conseil des prix

2. Récompenses pour le prix d’encouragement:

- Certificat du comité d’organisation
- Liquidités dont le montant sera décidé par le Conseil des prix

III. ORGANE PERMANENT EN CHARGE DU PRIX:

L’Agence vietnamienne d’information est l’Organe permanent du Prix national de l’information pour l’étranger 2018. Les organes de presse, d’édition, les ministères, secteurs et localités, les représentations vietnamiennes à l’étranger, les organisations d’amitié du Vietnam, les auteurs vietnamiens et étrangers disposant d’œuvres répondant aux critères définis dans ce communiqué sont priés d’envoyer leurs travaux à l’Organe permanent du prix avant le 31 mars 2019.

Adresse de réception: Van phong Lien chi hoi Thong tan xa Viet Nam (Bureau de l’organe intégré de l’Agence vietnamienne d’Information)

Adresse : Tang 4, 79 Ly Thuong Kiet, Hoan Kiem, Ha Noi (4e étage, 79 rue Ly Thuong Kiet, arrondissement de Hoan Kiem, Hanoï)

Tél : +84 24 39 33 45 87 ou +84 0914 34 55 44

Email : giaithuongdoingoai2018@gmail.com


Attention à bien indiquer sur l’enveloppe: Dossier de candidature au Prix national de l’information pour l’étranger 2018. - VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang et le consul honoraire du Vietnam en Irlande, Patrick McKillen, à Hanoï. Photo : VNA

Consolidation des relations de coopération Vietnam-Irlande

Le Vietnam et l’Irlande entendent intensifier leur partenariat bilatéral à l’approche du 30e anniversaire de leurs relations diplomatiques, en mettant l’accent sur la coopération politique, économique, éducative et culturelle.

L'ambassadeur Pham Viet Hung (au centre) lors de la séance de discussion. Photo : VNA

82e session de la CESAP: le Vietnam réitère son engagement pour un développement axé sur l'humain

Intervenant lors d'une session intitulée «Ne laisser personne de côté : promouvoir une société pour tous les âges en Asie et dans le Pacifique» tenu le 21 avril, l'ambassadeur du Vietnam en Thaïlande a souligné que la région traverse l'une des transitions démographiques les plus rapides de l'histoire, un vieillissement de la population qui redéfinit les marchés du travail et met à rude épreuve les systèmes de protection sociale et de santé.

L'ambassadeur du Vietnam en République tchèque, Duong Hoai Nam, s'exprime à l'événement. Photo: VNA

La diplomatie, levier d’une nouvelle ère de développement du Vietnam

L'ambassadeur du Vietnam en République tchèque, Duong Hoai Nam, affirme que le 14 Congrès national du Parti communiste du Vietnam ouvre une ère de percée axée sur le renouvellement du modèle de croissance, l'amélioration de la gouvernance nationale et la mobilisation de nouveaux moteurs de développement.

Le ministre sud-coréen du Territoire, des Infrastructures et des Transports, Kim Yun-duk. Photo: VNA

Vietnam- République de Corée : un partenariat élargi, des rails aux villes intelligentes

L'entretien entre le ministre vietnamien de la Construction, Tran Hong Minh, et son homologue sud-coréen du Territoire, des Infrastructures et des Transports, Kim Yun-duk, contribue non seulement à consolider les résultats de coopération déjà obtenus, mais crée également une forte dynamique et ouvre de nouvelles perspectives de développement dans la coopération bilatérale, notamment dans les domaines des transports et du développement urbain.

Le ministre des Finances, Ngô Van Tuân, s'exprime devant l’Assemblée nationale de la 16e législature, le 21 avril. Photo: VNA

Réaliser une croissance à deux chiffres : "un défi de taille, mais une nécessité"

Depuis 1946, seules 13 économies dans le monde ont maintenu une croissance à deux chiffres pendant plus d’une décennie, leur permettant de passer du statut de pays à faible revenu ou en développement à celui de pays développé. Au cours des 40 années de rénovation du Vietnam, la croissance a dépassé les 9% à seulement deux reprises et n’a jamais atteint les deux chiffres.

Une délégation militaire de haut rang du ministère vietnamien de la Défense visite un stand d’exposition. Photo : ministère de la Défense

Le Vietnam participe aux salons de la défense et de la sécurité en Malaisie

Les salons de cette année présentent 15 catégories thématiques, mettant en avant des produits militaires modernes tels que des aéronefs, des navires de guerre, des véhicules blindés, des systèmes de missiles portables à courte portée, des systèmes d’artillerie antiaérienne, des armes laser, ainsi que divers types de munitions, d’uniformes militaires et d’équipements logistiques destinés à la défense.

Dong Nai, future ville au cœur de la dynamique de croissance nationale

Dong Nai, future ville au cœur de la dynamique de croissance nationale

Examiné par l’Assemblée nationale, le projet de création de la ville de Dong Nai relevant du pouvoir central suscite un large consensus quant à son potentiel stratégique. Portée par ses atouts économiques et géographiques, la future métropole ambitionne de devenir un nouveau pôle de croissance, tout en posant les enjeux d’une planification rigoureuse et d’un développement durable.

La délégation de députés de l'Assemblée nationale de Hô Chi Minh-Ville tient une discussion de groupe. Photo : VNA

Le Comité permanent de l’AN examine les seuils d’exonération fiscale des ménages d’affaires

Lors de la présentation du rapport gouvernemental, le ministre des Finances, Ngo Van Tuan, a souligné que la réforme propose de ne plus inscrire de seuils fixes d’exonération d’impôt directement dans la loi, mais de déléguer au gouvernement la compétence de définir ces montants afin de soutenir le développement de la production et des activités des ménages, des particuliers et des entreprises.

Débat en groupe sur le projet de résolution de l'Assemblée nationale sur certains mécanismes et politiques de percée pour le développement de la culture vietnamienne. Photo : VNA

Les législateurs proposent des mécanismes de percée pour redresser la culture vietnamienne

Le projet de résolution vise à attirer davantage d’investissements dans les industries culturelles, avec pour objectif que ce secteur contribue à hauteur de 7 % au PIB d’ici 2030 et de 9 % d’ici 2045. Il fixe également des objectifs ambitieux : placer le Vietnam parmi les trois premiers pays d’Asie du Sud-Est et parmi les 30 premiers au monde en matière de puissance culturelle nationale.