Comment les Dao de Hoành Bô protègent-ils leurs plantes médicinales?

Direction Hoành Bô, un district montagneux de la province septentrionale de Quang Ninh. Ses particularités?
Comment les Dao de Hoành Bô protègent-ils leurs plantes médicinales? ảnh 1Photo: baoquangninh

Hanoï (VNA) - Direction Hoành Bô, un district montagneux dela province septentrionale de Quang Ninh. Ses particularités? Ses forêts qui regorgentde plantes médicinales et sa population Dao qui passe pour maîtriser commepersonne l’utilisation de ces plantes.

Triêu Tài Cao gère neuf hectares de forêtsnaturelles dans la commune de Tân Dân où il cultive toute une série de plantesmédicinales traditionnelles (Ardisia silvestris, Camellia chrysantha,Morinda officinalis…). Les autorités localesincitent les habitants à suivre son exemple. Son fils Triêu Tiên Lôc en esttrès fier.

«Nous autres Dao détenons le remède idéal pourle lavage du corps de la femme après l’accouchement», assure-t-il. «C’est lemoment où la femme est la plus faible et ce remède lui permettra de récupérerrapidement. Les plantes constituant le remède poussent uniquement dans lesforêts naturelles. Vu le rythme auquel ces forêts sont exploitées, nous avonsdécidé de cultiver nous-mêmes ces plantes pour conserver ce remède traditionnelqui peut être une aubaine économique pour les familles Dao».

En plus de leurs plantes traditionnelles, lesDao de Hoành Bô en ont importé d’autres. Ils ont même créé une coopérativedestinée uniquement à cultiver et à commercialiser des plantes médicinales. Lacoopérative Khang Thinh HB cultive actuellement sur un hectare le sachi, unabrisseau originaire d’Amérique latine qui produit de l’huile de ricin et dontle fruit pourrait guérir certaines maladies cardiovasculaires. Un sachi peutdonner des fruits pendant vingt ans, affirme Bàn Van Mao, le directeur de lacoopérative, ajoutant que certaines entreprises ont promis d’acheter tous sesfruits.

«Le sachi nous était il y a quelques temps uneplante inconnue. Mais après avoir pris connaissance de ses vertusthérapeutiques et de son potentiel économique, nous avons sans hésitationdécidé de créer une coopérative pour le cultiver ici», raconte-t-il. «C’est uneplante durable et facile à soigner. Très adapté à notre région montagneuse, lesachi pourrait aider la population locale à sortir de la pauvreté».

Les premiers sachis ont été plantés il y adeux mois, il faudra attendre jusqu’à la fin de l’année pour récolter lesfruits. Mais les Dao sont optimistes, d’autant plus que les autorités locales lessoutiennent dans cet investissement à long terme.

«Dans le but de préserver et de développer lesplantes médicinales, nous avons pris plusieurs mesures d’assistance en faveurdes sociétés, des coopératives et des individus qui se lancent dans ce travail»,explique Dang Van Chuong, responsable du service médical du district. «Concrètement,le district finance l’achat des plants à hauteur de 50-70%, la construction desétablissements de traitement et de conservation à hauteur de 50%. Nousprévoyons également une aide financière à l’application des progrèsscientifiques et technologiques dans la production ainsi qu’à l’élaboration demarques commerciales, l’idée étant de créer des produits typiques de laprovince».

Le district de Hoành Bô ambitionne de devenirun des plus grands centres de plantes médicinales du pays. Les autorités et lapopulation sont persuadées que c’est le meilleur moyen de réussir leurtransition écologique mais aussi leur développement économique. -VOV/VNA

source

Voir plus

Les villages de fleurs de Vinh Long connaissent une forte demande pendant le Têt (Nouvel An lunaire). (Photo : VNA)

Le PM ordonne des mesures pour un Nouvel An lunaire joyeux, sûr et économique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un décret officiel enjoignant les ministères, les secteurs et les collectivités locales à redoubler d'efforts pour accompagner la population dans la célébration du Nouvel An lunaire (Têt) 2026, afin qu'elle puisse se dérouler dans la joie, la sécurité et l'économie.

Élèves de l'école primaire de Tien Dien à Ha Tinh. Photo: VNA

Résolution n°71-NQ/TW : placer l’apprenant au centre du système éducatif

La Résolution précise que toute percée dans le développement de l’éducation et de la formation doit commencer par un changement de pensée, de perception et de cadre institutionnel, en plaçant l’être humain et les capacités d’apprentissage de l’apprenant au centre du système, afin d’améliorer de manière concrète et durable la qualité de l’enseignement.

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.