Clôture de la 8e conférence internationale sur la mer Orientale

La huitième conférence internationale sur la mer Orientale, intitulée "Coopération pour la sécurité régionale et le développement de la région", s'est clôturée mardi après-midi dans la ville de Nha Trang.
Clôture de la 8e conférence internationale sur la mer Orientale ảnh 1La huitième conférence internationale sur la mer Orientale a eu lieu les 14 et 15 novembre à Nha Trang. Photo: VNA

Nha Trang (VNA) - La huitième conférence internationale sur la mer Orientale, intitulée "Coopération pour la sécurité régionale et le développement de la région", s'est clôturée mardi après-midi dans la ville de Nha Trang, province de Khanh Hoa (Centre), après deux journées de travail.

Coorganisé par l'Académie de ​diplomatie du Vietnam en collaboration avec l'Association des juristes du Vietnam et le Fonds de recherche sur la mer Orientale, cet évènement a réuni environ 200 conférenciers étrangers et vietnamiens, dont des diplomates, ainsi que de nombreux journalistes du monde.

Une trentaine d’interventions ont été présentées sur différents aspects de la problématique que pose cette zone maritime : relations internationales, droit international, économie politique, sécurité maritime, coopération maritime...

Pendant 7 séances de travail, l’assistance a discuté de la conjoncture régionale et internationale,  des récentes évolutions en mer Orientale, des aspects juridiques, économiques, sécuritaires, politiques et historiques des différends en mer Orientale, ainsi que des perspectives pour la gestion et la résolution des différends dans cette zone maritime.

Concernant l'origine de ces différends en mer Orientale, de nombreux chercheurs ont ​rappelé qu'il ont commencé il y a des décennies.

Sur les récentes évolutions en mer Orientale, ils ont estimé que la Chine pourrait parvenir à un consensus avec certains pays d'Asie du Sud-Est pour atténuer les différends, mais, en réalité, elle a maintenu ou même renforcé sa présence et son contrôle sur cette zone maritime, en particulier sur le récif de Scarborough et l’archipel de Truong Sa (Spratly).

La construction et l'installation d'équipements à des fins militaires et de surveillance sur les récifs de Chu Thap (Fiery), de Vanh Khan (Mischief) et de Subi n'ont pas ralenti, prouvant que la Chine ne change pas son objectif durable de contrôler totalement la mer Orientale.

Les délégués ont souligné que les pays dans la région doivent promouvoir le rôle central de l'ASEAN dans la gestion des différends en mer Orientale.

En ce qui concerne les aspects politico-économiques, les participants sont convenus que pour assurer la sécurité et la stabilité, les parties concernées doivent faire preuve de retenue, maintenir le statu quo, éviter les actes unilatéraux comme, par exemple, militariser les sites occupés ou déclarer une zone d’identification aérienne. Ils ont appelé à la mise en place de mécanismes pour gérer les conflits dans la pêche, l’exploitation de pétrole et la protection de l'environnement maritime.

Concernant les aspects juridiques, les participants ont déclaré que la décision de la cour permanente d'arbitrage reconnaissait que les récentes évolutions en mer Orientale ces derniers temps n’étaient pas conformes à la convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.

Selon eux, le dispositif de cette décision ouvre la possibilité d'une coopération dans des secteurs d'intérêt commun comme la pêche, la sécurité maritime et la protection de l'environnement.

Plusieurs avis ont suggéré de mettre au point des mécanismes de coopération bilatérale ou trilatérale pour les parties en ​présence, d'élaborer un code de conduite pour prévenir les rencontres en mer non planifiées, et de coopérer dans la protection de l'environnement et des ressources halieutiques.

D'autres ont proposé d'organiser des dialogues entre les forces d’application de la loi en mer des pays limitrophes de la mer Orientale, de construire un parc maritime et de renforcer la collaboration entre scientifiques. Des mécanismes tels que le Tribunal international du droit de la mer, la Commission sur les limites du plateau continental et l'Autorité internationale des fonds marins devraient être utilisés efficacement, ont-ils ​ajouté.

Les membres du programme Jeunes Leaders ont propos​é de constituer un réseau de jeunes chercheurs sur la question de la mer Orientale, de protéger l'environnement maritime, d'améliorer ​les contacts entre les parties concernées.

Dans son discours de clôture, le directeur de l'Académie de diplomatie du Vietnam, le professeur associé-docteur Nguyen Vu Tung, a ​engagé les parties concernées à adopter ​une approche constructive, dans un esprit de respect mutuel, et conforme au droit international.

La conférence a eu lieu de manière ouverte, franche et pratique, ​démontrant un effort significatif pour contribuer à promouvoir la coopération internationale pour la paix et la stabilité en mer Orientale, a-t-il dit. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.