Cité impériale de Thang Long: mode de conservation

Dix jours après la reconnaissance de l'ancienne citadelle impériale de Thang Long en tant que patrimoine culturel mondial de l'humanité par l'UNESCO, la première réunion du Centre de conservation du site Cô Loa - ancienne citadelle impériale de Thang Long s'est tenue dans l'enceinte du site.

Dix jours après la reconnaissance de l'anciennecitadelle impériale de Thang Long en tant que patrimoine culturelmondial de l'humanité par l'UNESCO, la première réunion du Centre deconservation du site Cô Loa - ancienne citadelle impériale de ThangLong s'est tenue dans l'enceinte du site.

Lamanifestation a attiré des experts de premier rang et desgestionnaires, qui ont discuté des mesures à déployer pour préserver,gérer et promouvoir les valeurs historiques et culturelles du site afinqu'il puisse accueillir les touristes au moment de la prochaine grandefête de célébration du Millénaire de la capitale. Selon les experts, lapréservation et la valorisation du patrimoine seront un long processusqu'il faudra néanmoins achever dans les délais impartis.

SelonNgô Thi Thanh Hang, vice-présidente du Comité populaire de la ville deHanoi, la citadelle impériale de Thang Long est un patrimoine hors ducommun de nos ancêtres à léguer à la postérité. Il constitue une preuveconvaincante de la vivacité et de la capacité de renaissance d'un paysqui a dû faire face à plusieurs invasions étrangères pour remporter lavictoire dans l'oeuvre de lutte et de libération du peuple.

Ils'agit d'un des contenus importants affirmant la valeur éminente dusite reconnu par les amis internationaux quand ils ont examiné ledossier de la citadelle. D'ici septembre, la ville se concentrera surl'embellissement du site, sur le déploiement du plan d'exposition desdocuments, des objets et antiquités représentatifs de la citadelle deThang Long-Hanoi, ainsi que sur l'accueil des visiteurs sur place.

Leprofesseur Phan Huy Lê, président de l'Association nationale dessciences historiques, a souligné qu'il fallait faire le nécessaire pourouvrir le site au public le plus tôt possible, sans oublier d'élaborerles plans d'études et de préservation durable de la citadelle.

Partageantles mêmes soucis que le professeur Phan Huy Lê, le professeur, DocteurDang Van Bài, ancien chef du Département de patrimoine culturel, aespéré que la ville examinerait le mécanisme de recrutement et d'envoides cadres du personnel à l'étranger pour qu'ils puissent tirer desenseignements des expériences dans la préservation du patrimoineréalisées par les autres pays et les appliquer sur le site.

LeHanoiologue Nguyên Vinh Phuc a estimé qu'il fallait désormais seconcentrer sur la préservation du patrimoine plutôt que de poursuivreles fouilles. L'ex-directeur du Service municipal de l'aménagementarchitectural de Hanoi, Dào Ngoc Nghiêm, a émis l'idée d'organiser uneconférence sur la planification de la citadelle de Thang Long dans lacelle de la capitale d'ici 2030, vision 2050.

À cetteoccasion, les gestionnaires et les scientifiques ont affirmé qu'ilss'intéressaient aussi à la diffusion d'informations et à laprésentation du patrimoine, comme la rédaction et la publication d'unlivre sur le patrimoine de l'ancienne citadelle impériale de ThangLong.

Avec un fort sentiment de responsabilité envers lacapitale et le pays, les experts présents lors de la réunion ontmanifesté leur haute détermination de tenir les 6 promesses faites parle gouvernement à l'UNESCO relatives à la sauvegarde et à la promotiondes valeurs du patrimoine de l'humanité comme l'intensification etl'extension des études archéologiques, l'élargissement de la zonetampon du site, la supervision attentive de la croissance du nombre devisiteurs dans les murs de la citadelle.

L'organisationde la cérémonie de réception du titre honorable de l'UNESCO aura lieule 1er octobre dans le parc Ly Thai Tô. -AVI

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.