Chevelure et Têt chez les Hà Nhi

L’ethnie minoritaire Hà Nhi se distingue par de nombreux traits culturels originaux. Parmi eux, les longs cheveux artificiels nattés et l’organisation du Nouvel An lunaire.

L’ethnie minoritaire Hà Nhi se distingue par de nombreux traitsculturels originaux. Parmi eux, les longs cheveux artificiels nattés etl’organisation du Nouvel An lunaire.

Si vous allez dans lesprovinces montagneuses de Lào Cai, Lai Châu et Diên Biên (Nord), vousverrez beaucoup de petites maisons en torchis Hà Nhi installées au piedsdes collines, à proximité de rivières et ruisseaux. Cette ethnie a deuxautres noms : Xa U Ni et U Ni.

Les Hà Nhi sont réputésdepuis longtemps comme étant des gens très travailleurs. Ils se donnentbeaucoup de peine pour cultiver le riz inondé sur les rizières engradins et le cotonnier, duquel ils tirent leurs vêtements chamarrés.Les Hà Nhi teignent les tissus avec des plantes et réalisent des tenuesvert et noir, agrémentées de bordures. La manche se distingue par lesmotifs multicolores. Pour finir la fabrication d’une tenue, plus d’unmois sont nécessaires, dont une semaine rien que pour les motifs brodésdes manches.

Les femmes Hà Nhi accordent une grandeattention à leur chevelure. Elles confectionnent des perruques, desturbans. Les perruques sont nattées avec des filaments tirés d’écorceset de racines, puis teintes.

Les jeunes femmes lient leurscheveux naturels aux perruques pour composer une longue chevelure,nattée en trois brins qui sont ramenés sur les côtés et derrière latête. La chevelure joue un rôle important dans la vie des femmes Hà Nhi.Elles ne quittent jamais leur chevelure malgré son poids. Pourl’embellir, elles le couvrent d’un turban carré brodé de motifs auxangles.

Les enfants, notamment les petites filles, portentdes chapeaux de diverses couleurs et formes, décorés de piècesd’argent. Ces pièces expriment le souhait d’une vie heureuse et sontégalement utiles pour chasser les vents mauvais. Les Hà Nhi pensent eneffet que les chapeaux des enfants préservent leurs âmes. Celui dugarçon a des couleurs criardes. Celui de la fille est plus beau, orné decolliers de perles de différentes couleurs. Les chapeaux des enfantsmontrent le sens esthétique des Hà Nhi.

L’ethnie Hà Nhiorganise trois fêtes importantes dans l’année. La première, appelée GaMa, se déroule à la fin du village au début du 1er mois de l’annéelunaire. La deuxième, Gie Khù Chà, a lieu le 15e jour du 7e mois ducalendrier lunaire, à l’entrée du village. La plus importante fête estCo Nhe Chà, à la fin du 10e mois ou début du 11e mois lunaire, soit deuxmois avant le Têt de l’ethnie majoritaire Kinh. Elle est considéréecomme le Têt traditionnel des Hà Nhi.

La fête Co Nhe Chàintervient lorsque les Hà Nhi viennent de récolter le riz et avant quela nouvelle campagne ne soit entamée. À la différence du Têttraditionnel des Kinh, celui des Hà Nhi est choisi par le conseil despatriarches et des chefs de villages, selon la météo, les capacitésfinancières des foyers aussi. Lors de la dernière journée de l’année,chaque foyer sacrifie un coq pour rendre le culte aux ancêtres. La nuit,le pilonnage du banh dày (gâteau de riz gluant cylindrique) et lafabrication du banh trôi ou banh cha lê (d’autres sortes de gâteaux deriz gluant) résonne dans tous les coins des villages.

Auparavant,la fête Co Nhe Chà durait sept jours, contre seulement troisaujourd’hui. Les jours fériés, les villageois se regroupent dans lamaison du fils héritier de la famille pour rendre un culte auxdivinités, sans brûler de bâtonnets d’encens. Sur l’autel, ils déposentporc, banh trôi, alcool, riz et thé vert. -VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du Championnat d’Asie d’aviron 2025 à Hai Phong

Les Championnats d'Asie d'aviron 2025 ont débuté le 17 octobre au Centre d'entraînement d'aviron de Hai Phong. Il s'agit du plus grand événement d'aviron de la région, organisé par la Fédération asiatique d'aviron (ARF) en collaboration avec le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme et les autorités locales.

Mikhael De Thyse, secrétaire général de l’Organisation des Villes du patrimoine mondial. Photo : VNA

Renforcer la durabilité et la viabilité des Villes du patrimoine mondial

La conférence d’experts sur le thème « Stratégies pour renforcer la durabilité et la viabilité des Villes du patrimoine mondial », s’est tenue le 15 octobre, à Huê, dans le cadre de la 5e Conférence régionale Asie-Pacifique de l’Organisation des Villes du patrimoine mondial (OVPM).

Le journaliste Nguyen Kim Khiem, directeur général et rédacteur en chef de la Radio et Télévision de Hanoï, président du comité d’organisation du concours, présente les nouveautés de “La Voix de Hanoï 2025”.

La Voix de Hanoï 2025: la capitale vietnamienne en chantant

Après le succès des éditions 2023 et 2024, “La Voix de Hanoï 2025”, organisée par la Télévision de Hanoï, a officiellement été lancée en octobre avec de nombreuses innovations, élargissant à la fois son envergure et son champ de recrutement à l’échelle mondiale. Le concours continue de s’imposer comme l’un des tremplins musicaux les plus prestigieux et professionnels du pays, empreint de l’identité culturelle de la capitale.

Les délégués lors du Forum. Photo : VNA

Le sport, passerelle de coopération entre l’ASEAN, le Japon et la Chine

La 8e réunion des hauts fonctionnaires ASEAN-Japon sur le sport et la 4e réunion des hauts fonctionnaires ASEAN-Chine sur le sport se sont ouvertes à Hanoï le 15 octobre, soulignant les efforts visant à renforcer la coopération entre l'ASEAN et ses principaux partenaires, le Japon et la Chine, dans le domaine du sport.

Les participants à la 3e session de la 16e Réunion des hauts fonctionnaires de l’ASEAN sur le sport (SOMS 16). Photo: VNA

Sport : L'ASEAN diffuse les valeurs de santé, d’intégrité et de solidarité

La 3e session de la 16e Réunion des hauts fonctionnaires de l’ASEAN sur le sport (SOMS 16), tenue le 14 octobre, a adopté les grandes orientations de la Stratégie de coopération sportive de l’ASEAN pour la période 2026-2030. Celle-ci accorde une attention particulière au développement du sport communautaire, du sport scolaire, du sport féminin et du sport pour les personnes en situation de handicap.