Célébrations du 999e anniversaire de Thang Long-Hanoi

Une cérémonie de célébration du 999e anniversaire de Thang Long-Hanoi, et de lancement de l'"Année touristique nationale 2010", a été organisée solennellement samedi soir à Hanoi.

Une cérémonie de célébration du 999eanniversaire de Thang Long-Hanoi, et de lancement de l'"Annéetouristique nationale 2010", a été organisée solennellement samedi soirà Hanoi.

Nguyen The Thao, maire de Hanoi, a souligné à cette occasion: "Ily a 999 ans, en automne de l'année Canh Tuat (Année du Chien) en 1010,le roi Ly Thai To a donné l'Edit de transférer la capitale, de Hoa Lu(province de Ninh Binh) à la citadelle de Dai La (Hanoi) en larebaptisant Thang Long (ville du Dragon qui s'envole).

Etaient présents à cette cérémonie, Nguyen Sinh Hung, membre duBureau politique du CC du PCV, vice-Premier ministre permanent, chef ducomité national de pilotage de célébrations du Millénaire de Thang Long; Pham Quang Nghi, membre du BP du CC du PCV, secrétaire du comité duPCV de Hanoi ; des représentants du Conseil de promotion touristiqued'Asie, de la ville japonaise de Fuouka, ville jumelée avec Hanoi.

Lors de la cérémonie, le vice-Premier ministre permanent, NguyenSinh Hung, a remis le drapeau d'organisation de l'Année touristiquenationale 2010 à la capitale de Hanoi.

Dans le cadre du programme de célébration du 999e anniversaire deThang Long-Hanoi, plusieurs activités culturelles, publicitaires, ettouristiques sont organisées du 9 au 11 octobre, à savoirl'interprétation des chants alternés (Quan ho) de la province de BacNinh, les scènes d'arts matiaux, la calligraphie, la déclamation desvers sur les fleurs, le modelage des animaux en pâte de riz colorée.

L'Année touristique nationale de 2010, ayant pour thème "ThangLong-Hanoi, confluent millénaire" comprend 9 programmes et 30 activitéstouristiques et culturelles comme "Les Hanoïens reçoivent chez eux lesamis", "L'année touristique verte", le festival culinaire de Hanoi, lefestival des rues florales, l'exposition "les céramiques de BatTrang-tradition et présent"... -AVI


Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.