Célébration des 65 ans des relations Vietnam-RPD de Corée

Les dirigeants du Vietnam et de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) ont échangé des messages de félicitations à l'occasion du 65e anniversaire des relations diplomatiques Vietnam-RPDC (31 janvier).

Les dirigeants duVietnam et de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) ontéchangé des messages de félicitations à l'occasion du 65e anniversairedes relations diplomatiques Vietnam-RPDC (31 janvier).

Dans leurs messages, le Secrétaire général du Parti communiste duVietnam Nguyen Phu Trong, le président Truong Tân Sang, le Premierministre Nguyên Tân Dung et le président de l’Assemblée nationale NguyenSinh Hùng ont affirmé qu'au cours des 65 dernières années, lesrelations d'amitié et la coopération traditionnelle entre les deux paysn'avaient cessé de se consolider et de se développer dans tous lesdomaines.

"Nous sommes convaincus que grâce aux effortsconjoints des deux parties, les relations entre les deux Partis et lesdeux pays continueront à se développer vigoureusement et efficacementpour les intérêts des peuples des deux pays, pour la paix, la stabilité,la coopération et le développement dans la région et le monde'',ont-ils écrit.

Pendant ce temps, le premier Secrétairedu Parti du Travail de la RPDC Kim Jong Un, le président du comitépermanent de la conférence populaire suprême Kim Yeng Nam, le Premierministre Park Bong Chu et le président de la conférence populairesuprême Chue The Bok ont salué les importantes réalisations enregistréespar le Vietnam dans le processus de développement national.

Les dirigeants de la RPDC ont estimé que les relations d'amitié et lacoopération traditionnelle entre les deux pays continuaient de serenforcer et de se développer.

A cette occasion, levice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minha également échangé un message de félicitations avec le ministrenord-coréen des AE, Ri Su-yong.

Vendredi soir à Hanoi, l’ambassade de RPDC a donné une réception à l’occasion de cet anniversaire.

La ministre du Travail, des Invalides de guerre et des Affairessociales, Pham Thi Hai Chuyên, a affirmé que le Vietnam prenait toujoursen haute considération l’amitié et la coopération de longue date avecla RPD de Corée. Elle s'est déclarée convaincue qu’avec les efforts desdeux parties, les relations bilatérales se développeront vigoureusementpour les intérêts des deux peuples, pour la paix, la stabilité, lacoopération et le développement dans la région.

L’ambassadeur de République populaire démocratique de Corée au Vietnam,Kim Chang In, a affirmé que son pays continuerait d’oeuvrer avec leVietnam pour intensifier l’amitié et la coopération bilatérale dansdivers domaines dont la politique, l’économie et la culture. - VNA

Voir plus

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.

Le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh, lors de la conférence, à Hanoi, le 13 avril. Photo : VNA

Le Comité central du Parti repositionne l’inspection, la surveillance et la discipline du Parti

La résolution n°05-NQ/TW du 7 avril 2026 et le règlement n°21-QD/TW du 11 avril 2026 revêtent une importance capitale pour « positionner » le rôle du travail d’inspection, de surveillance et de discipline du Parti, a déclaré le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh.