Calendrier 2018 : une certaine culture nationale

C’est le retour des calendriers. Pour 2018, si la formule reste la même, les formes évoluent. Ils auront de nouvelles formes, seront encore plus pratiques pour les consommateurs.
Dak Lak (VNA) - C’est le retour des calendriers. Pour 2018, si la formule reste la même, les formes évoluent. Ils auront de nouvelles formes, seront encore plus pratiques pour les consommateurs.
Calendrier 2018 : une certaine culture nationale ảnh 1Les calendriers, grandes vedettes de la rue Dinh Tiên Hoàng. Photo : CVN

Les calendriers 2018 sont déjà là. On les voit un peu partout y compris dans les librairies des rues Nguyên Thi Minh Khai (3e arrondissement), Nguyên Dinh Chiêu (3e arrondissement) et Ly Thai Tô (10e arrondissement). Ils ont diverses allures : calendrier de table, calendrier mural ou bloc calendrier entre autres.

Ils sont très utiles pour décorer les maisons ou pour offrir aux proches. De nombreuses entreprises de la ville ont investi dans le développement de blocs de calendrier, avec des designs sophistiqués et des contenus riches et imagés.

Par contre, les calendriers muraux ou les calendriers de table se font plus rares. Actuellement, les sociétés privées, les entreprises et les banques se préparent à leur distribution.

À l’heure actuelle, les blocs sont assez grands (30 x 40 cm ou 25 x 35 cm) et sont faits à base de papier couché (compter de 200.000 dôngs à 500.000 dôngs). Certains modèles de calendrier en bois, sculptés et plus élaborés, peuvent aller jusqu’à deux millions de dôngs.

Le chien en vedette !

Kim Thanh, vendeur de calendriers rue Nguyên Thi Minh Khai, a informé que beaucoup de parents, de professeurs posaient des questions sur deux séries de bloc calendrier en particulier représentant des contes populaires vietnamiens et des jeux folkloriques, distribués par la compagnie An Hao.

C’est un calendrier de 52 pages, illustré par un conte populaire vietnamien. Ces nouveautés sont appréciées pour 2018. Selon un client, chaque page peut être un petit «coin d’études» pour les parents et les enfants, un prétexte pour discuter avant de dormir.
 
Huy Lâm, est lui vendeur de calendriers, rue Dinh Tiên Hoàng. Il a déclaré que le contenu des calendriers tourne toujours autour des thèmes de paysages naturels et les images sont bien trouvées pour attirer les consommateurs. En outre, en 2018,  le chien sera la vedette ! Pourtant, peu d’entreprises choisissent cette image comme thème principal de leur calendrier.

Le calendrier ne donne pas seulement le jour ou le mois. Il est aussi un élément décoratif et les entreprises et maisons le savent bien. La culture nationale doit y être aussi bien présente. 

Vo Thi Tuyêt Trinh, directeur de la société Song Hanh Saigon, a déclaré que sur la base de 2017, sa société s’est concentrée sur les commandes d’entreprises privées, de banques et de compagnies d’assurance pour fournir leurs produits. En 2018, l’entreprise vise encore plus haut en cernant la culture et la vie quotidienne au Vietnam. 10.000 pièces ont déjà été imprimées.

Pour 2018, la compagnie An Hao a investi dans le thème de la culture vietnamienne avec chaque image peinte soigneusement par des artistes. En outre, il y a un ensemble de bloc de calendrier de conte populaire vietnamien avec 53 histoires typiques (mythes, légendes, contes de fées et fables vietnamiennes).

Selon Nguyên Minh Tuân, directeur adjoint de la compagnie An Hao, dans le contexte d’un marché du calendrier en effervescence, les fabricants doivent vraiment investir dans leurs produits lorsqu’ils sont commercialisés. Il faut savoir montrer sa différence. La culture populaire vietnamienne est ainsi considérée comme une source d’émotions intacte.

2018, sera donc l’année du renouveau des calendriers, une année faste pour les fabricants et artisans. – CVN/VNA

Voir plus

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.