Bond de l’investissement japonais dans le commerce et les services

«Les importations de voitures CBU seraient moins chères que celles de composants. La suppression des taxes d’import au sein de l’ASEAN en 2018 est un gros problème», a déclaré Yoshihisa Maruta, directeur général de Toyota Vietnam. Cette déclaration fait également écho à la rumeur selon laquelle Toyota se tournerait vers des activités commerciales, plutôt que de construction.
«Les importations devoitures CBU seraient moins chères que celles de composants. Lasuppression des taxes d’import au sein de l’ASEAN en 2018 est un grosproblème», a déclaré Yoshihisa Maruta, directeur général de ToyotaVietnam. Cette déclaration fait également écho à la rumeur selonlaquelle Toyota se tournerait vers des activités commerciales, plutôtque de construction.

Après presque 20 ans de présence auVietnam, Toyota est confronté au choix de continuer la fabrication oude se tourner vers l'import et la distribution, car en 2018, lesbarrières tarifaires dans la région auront disparues. Les entreprisesjaponaises réduiraient leur production et augmenteraient leurs imports,tel est le scénario envisagé.

Récemment, un tarifpréférentiel spécial au Vietnam est appliqué dans le cadre de l’accordde partenariat économique global ASEAN-Japon pour la période 2015-2019.Plus de 3.200 lignes tarifaires sur les matières premières, lesmachines-outils, les produits électroniques et les composants… importésdu Japon ne sont plus taxées depuis avril 2015. Avec cet accord, denombreux produits importés des pays de la région seront moins chers queceux fabriqués dans le pays. Ceci est considéré comme un levier pourl’IDE japonais au Vietnam.

Parmi les entreprisesjaponaises opérant dans le commerce et les services au Vietnam figurentAeon, FamilyMart dans la vente au détail, Logistics MLC ITL dans letransport, Ishikawwa Seiko, Metalone et Forval dans l'import-export.

Selon M. Kazuhiko Osato, de l’Organisation japonaise de promotion ducommerce (JETRO), Hô Chi Minh-Ville compte actuellement environ 300établissements d’investisseurs japonais. En outre, plus de la moitié des200 entreprises japonaises de la mégapole du Sud sont dans le secteurde la vente au détail et des services, le reste dans la fabrication.

Les investisseurs japonais ont renforcé également leurs présences dansla logistique. Par exemple, le groupe Logistic Systems a investi dans laconstruction d'entrepôts à Hanoï, Da Nang et Hô Chi Minh-Ville. Legroupe Nissin a coopéré avec la Compagnie générale des chemins de fer duVietnam afin de construire un cargo pour les entreprises japonaises.

Dans l'internet et les finances, secteurs étroitement liés auxactivités commerciales, les Japonais sont aussi présents. SBI Holdings,Econtext Asia et Beenos détiennent 33% du capital de la compagnie Sen Doopérant dans l’e-commerce. Récemment, Credit Saison a été autorisé parla Banque d’Etat du Vietnam à acheter 49% des actions dans la compagniefinancière HDFinance détenue par la Banque commerciale par actions dedéveloppement des logements de Hô Chi Minh-Ville (HDBank).

Selon JETRO, l'investissement japonais au Vietnam en 2014 a baissé de65% à 2,05 milliards de dollars. Cependant, le nombre de projetsd'investissement dans le commerce et les services a augmenté. 85% desprojets japonais ces dernières années sont en-dessous de 5 millions, et61% de moins de 1 million.

D'après M. Masataka Yoshida,directeur exécutif de Recof, beaucoup de sociétés japonaises sontintéressées par l'expansion de leurs activités au Vietnam.«Actuellement, la moitié de la liste de Recof de demande derenseignements concerne les transactions au Vietnam, dont les servicesfinanciers non bancaires, le transport, les technologies, l'hôtellerie,le marketing et le commerce de détail», a révélé M. Yoshida. «Lesfusions-acquisitions des entreprises japonaises avec des partenairesvietnamiens s’accéléreront dans l'avenir». -CPV/VNA

Voir plus

Mise en service d'un train de 13 wagons de haute qualité sur la ligne Hanoi - Da Nang

Mise en service d'un train de 13 wagons de haute qualité sur la ligne Hanoi - Da Nang

La SARL de développement d'équipements ferroviaires du Vietnam (Jinxin Vietnam) vient de mettre officiellement en service une rame de 13 voitures de haute qualité sur la ligne Hanoï - Da Nang (et retour), opérant sous les numéros JSE17/JSE18. Cette initiative vise à répondre à la demande croissante de déplacement des habitants ainsi que des touristes. Il s'agit d'un train de voyageurs haut de gamme, intégrant de nouvelles technologies, fabriqué pour la première fois au Vietnam.

Vietnam Airlines a annoncé le 29 novembre avoir reçu les instructions d'Airbus et de la CAAV concernant la mise à jour logicielle de ses A320 et A321. Photo: VNA

Les compagnies aériennes accélèrent la mise à jour des logiciels de la famille A320 suite à une alerte d'Airbus

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (CAAV) a publié le 29 novembre 2025 le télégramme n° 5924/CĐ-CHK, invitant les compagnies aériennes vietnamiennes à appliquer immédiatement et strictement les dispositions de la directive de navigabilité d'urgence (EAD) 2025-0268-E. Sur la base de l'avancement de sa mise en œuvre, elles doivent réviser leurs plans d'exploitation et ajuster les horaires de vol afin de limiter au maximum l'impact sur les passagers.

Le secteur agricole continue de se développer de manière exhaustive, la valeur de la production agricole de haute technologie représentant plus de 30% de l'ensemble du secteur de la province de Bac Ninh. Photo: qdnd.vn

L'agriculture à Bac Ninh : vers un modèle moderne, durable et à haute valeur ajoutée

Selon Duong Thanh Tùng, directeur du Département provincial de l'agriculture et de l'environnement, Bac Ninh s'engage résolument, à l'horizon 2030, à construire une économie agricole moderne fondée sur trois piliers : qualité des produits, transformation à forte valeur ajoutée et consommation durable. À cet effet, la province élabore actuellement un ensemble de politiques globales visant à lever les principaux obstacles que sont l'accès au foncier, le financement et l'attractivité des investissements, avec une attention particulière portée à l’agriculture verte, circulaire et intelligente.

Le vice-ministre des Sciences et des Technologies, Lê Xuân Dinh. Photo : baochinhphu.vn

Le Vietnam promeut la normalisation pour la compétitivité et le développement durable

Le Vietnam a publié à ce jour plus de 14.200 normes nationales, dont environ 63% sont alignées sur les normes internationales et régionales – une proportion comparable à celle des pays industrialisés. Dans un contexte d’intégration et de transformation numérique, le Vietnam réaffirme son engagement à faire de ces normes un moteur d’innovation et de développement durable.

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Le chantier du port de Liên Chiêu entre désormais dans sa phase finale, avec plus de 95 % des travaux déjà achevés. Les principaux ouvrages se dessinent peu à peu, révélant progressivement l’ampleur et le design du futur plus grand port maritime du Centre du Vietnam. Le projet est piloté par le Comité de gestion des projets d’infrastructures prioritaires de Dà Nang.

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.