BIDV coopère pour soutenir plus les sociétés japonaises

La Banque commerciale par actions d’investissement et de développement du Vietnam (BIDV) a signé les 1 er et 8 octobre des protocoles d’accord avec les japonais Minato Bank et Bank of Yokohama destinés à renforcer les capacités de soutien aux clients japonais désireux d’élargir leurs activités au Vietnam.
La Banque commerciale paractions d’investissement et de développement du Vietnam (BIDV) a signéles 1 er et 8 octobre des protocoles d’accord avec les japonais MinatoBank et Bank of Yokohama destinés à renforcer les capacités de soutienaux clients japonais désireux d’élargir leurs activités au Vietnam.

Aux termes de ces textes, Minato Bank et Bank of Yokohama peuventaider leurs clients japonais à avoir un meilleur accès aux informationspertinentes sur l’environnement des affaires, les réglementationslégales et les droits de douane au Vietnam dès leur recherche desopportunités d’investissement.

En outre, en secoordonnant avec BIDV sur la base de leur position de force sur lemarché, elles peuvent fournir aux clients japonais une large gamme deproduits, services financiers et bancaires comme paiement, devisesétrangères, financement commercial, produits dérivés, assistance auxopérations de fusions-acquisitions.

La signature de cesprotocoles d’accord est intervenue après l’ouverture par BIDV de BIDVJapan Desk à Hanoi en novembre 2013 et du Bureau régional de Japan Desk àHô Chi Minh-Ville en juillet 2014 afin de promouvoir ses produits etservices avec une assistance dans la langue japonaise.

À ce jour, BIDV a coopéré avec 17 institutions financièresjaponaises sur les services rendus aux clients japonais au Vietnam, dontSuMi TRUST, Bank of Yokohama, Chiba Bank et Shinkin Central Bank.

Les échanges commerciaux entre le Vietnam et le Japon ont atteint25,61 milliards de dollars en 2013. Actuellement, le Vietnam dénombre2.410 projets d’investissement japonais d’un fonds inscrit total de 36,3milliards de dollars. – VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.