Bac Ninh : Toute la vie s’attache aux chants populaires quan ho

Sur les rives de la rivière poétique Câu se trouve un petit village très attrayant, connu pour les chants populaires quan ho.

Hanoi, 5 juin (VNA) - Sur les rives de la rivière poétique Câu se trouve un petit village très attrayant, connu pour les chants populaires quan ho. Il s'agit du village de Diêm dépendant du hameau de Viêm Xa, la commune de Hoà Long, ville de Bac Ninh, province éponyme au Nord.
Bac Ninh : Toute la vie s’attache aux chants populaires quan ho ảnh 1Un spectacle de "quan ho" à Bac Ninh (Nord). Photo: VNA


Le quan ho (chant alterné) est un des symboles de la culture de la contrée de Kinh Bac ainsi que du village de Diêm dépendant du hameau de Viêm Xa, la commune de Hoà Long, ville de Bac Ninh. Ces chants sont constitués de couplets interprétés en alternance par deux femmes d’un village qui chantent à l’unisson et auxquelles deux hommes d’un autre village répondent avec des mélodies similaires mais avec des paroles différentes. Les femmes portent traditionnellement des grands chapeaux ronds et des écharpes typiques, tandis que le costume des hommes se compose notamment d’un turban, d’un parapluie et d’une tunique.

Chaque année, à l’occasion des fêtes ou du Têt, les visiteurs se ruent dans ce petit village pour écouter avec attention les chants quan ho.

À l'occasion de notre visite chez Mme Bàn, l’"Artisan du peuple" Nguyên Thi Bàn âgée de près de 90 ans, nous avons eu la chance d’écouter ses chants quan ho qui nous ont laissé une impression inoubliable.
Bac Ninh : Toute la vie s’attache aux chants populaires quan ho ảnh 2L’"Artisan du peuple" Nguyên Thi Bàn (gauche). Photo: Vu Duy/CVN

 
Mme Bàn est très amicale et ouverte. "Lorsque j'avais 7 ans, je vivais avec ma grand-mère, et il y avait beaucoup de personnes venant apprendre à chanter chez elle. Les techniques de chant ainsi que des mélodies de quan ho ont alors pénétré dans mon sang", durant ces années elle a alors appris les chants quan ho", a-t-elle confié en ajoutant "J’ai destiné toute ma vie aux chants quan ho . Donc, le quan ho , c’est mon âme".

Quand Mme Bàn avait 16 ans, elle fonda une troupe de chanteurs composée de dix personnes. Cette troupe a été maintenue durant les années de guerre.

Connaissant plus de 300 chants quan ho, chaque jour, elle les transmet de génération en génération. Les artistes connus comme Thuy Cai, Thuy Huong, Quy Trang ou encore Quang Vinh ont eu également la chance d’étudier ses techniques de chant.

"il y a aussi plusieurs étrangers aimant le quan ho dont Miro (Japonais) et Lorent (Américain), c'est deux hommes ont étudié cet art populaire durant plusieurs années", déclare-t-elle.

À l’heure actuelle, Mme Bàn est la seule personne du village qui sait chanter le Hu La (un chant quan ho le plus difficile). Elle a contribué à la préservation et à la promotion de cet art populaire qui est reconnu par l'UNESCO comme patrimoine culturel immatériel de l'humanité depuis 2009. - CVN/VNA

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.