Bac Ninh : Toute la vie s’attache aux chants populaires quan ho

Sur les rives de la rivière poétique Câu se trouve un petit village très attrayant, connu pour les chants populaires quan ho.

Hanoi, 5 juin (VNA) - Sur les rives de la rivière poétique Câu se trouve un petit village très attrayant, connu pour les chants populaires quan ho. Il s'agit du village de Diêm dépendant du hameau de Viêm Xa, la commune de Hoà Long, ville de Bac Ninh, province éponyme au Nord.
Bac Ninh : Toute la vie s’attache aux chants populaires quan ho ảnh 1Un spectacle de "quan ho" à Bac Ninh (Nord). Photo: VNA


Le quan ho (chant alterné) est un des symboles de la culture de la contrée de Kinh Bac ainsi que du village de Diêm dépendant du hameau de Viêm Xa, la commune de Hoà Long, ville de Bac Ninh. Ces chants sont constitués de couplets interprétés en alternance par deux femmes d’un village qui chantent à l’unisson et auxquelles deux hommes d’un autre village répondent avec des mélodies similaires mais avec des paroles différentes. Les femmes portent traditionnellement des grands chapeaux ronds et des écharpes typiques, tandis que le costume des hommes se compose notamment d’un turban, d’un parapluie et d’une tunique.

Chaque année, à l’occasion des fêtes ou du Têt, les visiteurs se ruent dans ce petit village pour écouter avec attention les chants quan ho.

À l'occasion de notre visite chez Mme Bàn, l’"Artisan du peuple" Nguyên Thi Bàn âgée de près de 90 ans, nous avons eu la chance d’écouter ses chants quan ho qui nous ont laissé une impression inoubliable.
Bac Ninh : Toute la vie s’attache aux chants populaires quan ho ảnh 2L’"Artisan du peuple" Nguyên Thi Bàn (gauche). Photo: Vu Duy/CVN

 
Mme Bàn est très amicale et ouverte. "Lorsque j'avais 7 ans, je vivais avec ma grand-mère, et il y avait beaucoup de personnes venant apprendre à chanter chez elle. Les techniques de chant ainsi que des mélodies de quan ho ont alors pénétré dans mon sang", durant ces années elle a alors appris les chants quan ho", a-t-elle confié en ajoutant "J’ai destiné toute ma vie aux chants quan ho . Donc, le quan ho , c’est mon âme".

Quand Mme Bàn avait 16 ans, elle fonda une troupe de chanteurs composée de dix personnes. Cette troupe a été maintenue durant les années de guerre.

Connaissant plus de 300 chants quan ho, chaque jour, elle les transmet de génération en génération. Les artistes connus comme Thuy Cai, Thuy Huong, Quy Trang ou encore Quang Vinh ont eu également la chance d’étudier ses techniques de chant.

"il y a aussi plusieurs étrangers aimant le quan ho dont Miro (Japonais) et Lorent (Américain), c'est deux hommes ont étudié cet art populaire durant plusieurs années", déclare-t-elle.

À l’heure actuelle, Mme Bàn est la seule personne du village qui sait chanter le Hu La (un chant quan ho le plus difficile). Elle a contribué à la préservation et à la promotion de cet art populaire qui est reconnu par l'UNESCO comme patrimoine culturel immatériel de l'humanité depuis 2009. - CVN/VNA

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.