Bà Ria-Vung Tàu : futur centre portuaire du Nam Bô oriental

Avec un long littoral et des baies, la province de Bà Ria-Vung Tàu (Sud) est devenue un centre portuaire du Nam Bô oriental. Dans sa stratégie de développement de l'économie maritime, elle donne la priorité à ses services de logistique.

Avec un long littoral et desbaies, la province de Bà Ria-Vung Tàu (Sud) est devenue un centreportuaire du Nam Bô oriental. Dans sa stratégie de développement del'économie maritime, elle donne la priorité à ses services delogistique.

Appartenant au groupe de ports N°5 (le groupedes ports maritimes du Nam Bô oriental), le réseau des ports de BàRia-Vung Tàu est important et est devenu la "porte" de la Régionéconomique de pointe du Sud. Ce sont des ports nationaux qui peuventaccueillir des navires-conteneurs de 100.000 DWT, des navires de 8.000TEU et des navires touristiques. La province est le lieu d'import-exportdes marchandises de toutes les provinces du Nam Bô oriental et d'autrespays mondiaux.

Selon la planification, le réseauportuaire de la province comprendra 53 ports. Jusqu'au début 2011, cettelocalité comptait 21 ports, d'une capacité de 45 millions de tonnes demarchandises par an. Parmi eux, trois sont internationaux et peuventaccueillir des navires de plus de 50.000 tonnes à destination del'Amérique.

Ces atouts aident à diminuer le temps et lecoût des transports, le prix des marchandises; augmenter lacompétitivité des produits exportés. L'an dernier, le transit enregistrévia les ports de Bà Ria-Vung Tàu était de 35 millions de tonnes demarchandises et de plus de 57.000 touristes. Selon les prévisions, levolume de marchandises atteindrait 60 millions de tonnes en 2015 et 120millions de tonnes en 2020.

Après 20 années de fondation, la province de Bà Ria-Vung Tàu compte plus de
5.000entreprises dont la plupart dans les secteurs du pétrole, del'électrique, de l'engrais, du fer, de l'acier, de la transformation, dela mécanique, du tourisme, des produits aquatiques, etc. Cette localitéattire toujours un grand nombre d'investisseurs étrangers.


C'étaitla première localité vietnamienne à attirer des investissementsétrangers. Ces cinq dernières années, elle figure toujours parmi lesvilles et provinces nationales qui attirent les plus les investissementsétrangers.

Jusqu'à maintenant, Bà Ria-Vung Tàu compte 280projets d'investissement étranger, d'un fonds de 27 milliards de dollarsdont 19 projets portuaires (2,3 milliards de dollars) et 341 projetsd'investissement national, d'un montant de 135.915 milliards de dôngsdont 32 projets portuaires (55 milliards de dôngs).

Unesérie de ports spécialisés (fournissant les secteurs du pétrole, du fer,etc.) a été mise en service et d'autres ouvrages d'envergure sont enconstruction comme les ports de conteneurs, ports de transit, centres deservices maritimes, sites touristiques, centres de réparation navale…Bà Ria-Vung Tàu compte 14 zones industrielles et 30 complexesindustriels, d'une superficie de 11.000 ha. Ces derniers contribuent defaçon importante au changement de la structure économique provinciale.Jusqu'en 2010, la valeur de la production industrielle locale a doublépar rapport à 2005, celle du commerce, des services et des exportations(exclusion du pétrole) a augmenté de 2,6 à 3 fois.


Laplupart des projets d'usines d'envergure comme les centralesélectriques, les usines d'acier… sont construites à Bà Ria-Vung Tàu. Enparticulier, cette province attire des projets de fabrication uniquescomme ceux de tours éoliennes.

L'investissement dans lesports maritimes et la valorisation des atouts en port maritime sont lestâches de Bà Ria-Vung Tàu pour faire de cette localité une provinceindustrielle et portuaire moderne en 2015.

Doté d'unréseau de ports maritimes internationaux et étant un centre touristiquemaritime de la Région économique de pointe du Sud, Bà Ria-Vung Tàu estplacée favorablement pour relier les provinces et les pays par voiesroutière, fluviale, maritime et aérienne. Elle est aussi dotée d'unréseau d'infrastructures développées qui peut répondre aux besoins dedéveloppement des services. Elle possède aussi des atouts pourdévelopper les services de logistique comme du pétrole, de transportmaritime, de réception des marchandises, d'entreposage, d'emballage,etc. "Le réseau des ports maritimes de Bà Ria-Vung Tàu est le portailpour 14 zones industrielles. Développer les services logistiques etportuaires sont des conditions pour que la province devienne un centreurbain portuaire dans l'avenir", affirme Trân Minh Sanh, président duComité populaire provincial.


Selon le vice-président duComité populaire provincial, Hô Van Niên, Bà Ria-Vung Tàu possèdesuffisamment d'atouts pour développer les services de logistique. Dansun avenir proche, cette province deviendra un centre de servicesportuaires, contribuant au développement de la Région économique depointe et de tout le pays.


L'objectif majeur de laprovince est de développer les services de logistique, un secteuréconomique moteur d'une grande valeur ajoutée, et d'augmenter lacontribution du secteur des services au PIB.


Pouratteindre ces objectifs, la province doit investir dans le développementdu réseau d'infrastructures, d'entrepôts et dans les technologies del'information. Elle doit aussi investir dans le développement desressources humaines. Les entreprises doivent coopérer avec lesuniversités et écoles supérieures pour élaborer des programmes deformation adéquats. "Bà Ria-Vung Tàu doit construire une stratégie dedéveloppement des ressources humaines à long terme en donnant lapriorité à la formation des jeunes", indique le Dr Mai Xuân Thiêu,directeur de l'Institut d'études des services de logistique. 

"Pourdevenir un centre de services portuaires, Bà Ria-Vung Tàu doit offrirdes politiques privilégiées pour les entreprises en la matière, surtoutdes agences internationales qui s'engageront à élargir leurs activités àla province", conseille Aloysius Lim, expert singapourien enconsultation de transport et de logistique.

Pour développerles services de logistique, la province leur a réservé 2.000 ha deterrain. Elle a planifié le développement des centres urbains. La villede Vung Tàu deviendra un centre touristique, de services maritimes etd'exploitation des services pétroliers et le centre urbain de Phu My(district de Tân Thành) deviendra un centre industriel, portuaire etéconomique important de la Région économique de pointe du Sud.


Ellea proposé aux services compétents de renforcer la réformeadministrative, l'application des technologies de l'information pour lesformalités douanières d'import-export des marchandises afind'économiser le temps et les dépenses des entreprises. -AVI

Voir plus

La « Journée des produits vietnamiens » au supermarché Selgros Berlin-Lichtenberg. Photo: VNA

Pour renforcer la promotion du commerce et les échanges bilatéraux Vietnam-Allemagne

Reconnue comme l’un des plus grands centres mondiaux de salons professionnels, l’Allemagne offre de vastes opportunités pour la promotion des produits vietnamiens et le renforcement des échanges économiques bilatéraux. À l’occasion de la Foire du Printemps 2026, le Bureau commercial du Vietnam en Allemagne multiplie les initiatives de promotion commerciale et de mise en relation des entreprises des deux pays.

Le Vietnam accélère le développement de ports maritimes écologiques et durables pour consolider sa position dans le commerce maritime international. Photo: VNA

Le Vietnam s’engage pour un développement durable des ports verts

Chaque année, le système portuaire vietnamien accueille plus de 100.000 navires hauturiers appartenant à des dizaines de compagnies maritimes internationales, traitant environ 800 millions de tonnes de marchandises, sans compter les milliers de navires de croisière.

Production de rouleaux de printemps à l'entreprise alimentaire Kim Ngoc, quartier de Tan An, province de Tay Ninh. Photo : VNA.

Près de 24.200 nouvelles entreprises créées en janvier

Cette dynamique s’est traduite par des signaux positifs sur le marché du travail, les entreprises nouvellement créées ayant déclaré des besoins en main-d’œuvre d’environ 108.200 personnes, en hausse de 32,7 % sur un an.

Gestion stricte des bateaux de pêche. Photo: VNA

Pêche INN : le numérique au cœur de la riposte vietnamienne

Le Département des pêches et de la surveillance des pêches a lancé 12 logiciels sectoriels, dont quatre systèmes clés : la Base de données nationale des pêches (Vnfishbase), le Système de surveillance des navires de pêche (VMS), la Base de données sur les sanctions administratives et le Système de traçabilité électronique des produits halieutiques issus de la pêche (e-CDT).

Le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025. Photo: VNA

Le débit de conteneurs dans les ports vietnamiens maintient sa croissance

Selon les statistiques de l’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025, soit une hausse annuelle de 32 %, tandis que le volume de fret transitant par les ports maritimes a progressé de 10 %.

Le Vietnam confirme son statut de destination phare en Asie avec des flux d’investissements étrangers record en 2025. Photo : VNA

De la quantité à la qualité : le virage des investissements étrangers

Le ministre des Finances, Nguyên Van Thang, insiste sur le fait que, pour atteindre l’objectif de devenir un pays développé à l’horizon 2045, le Vietnam doit prioriser les projets d’IDE à haute valeur technologique, innovants et respectueux de l’environnement, plutôt que de rechercher le volume de capitaux à tout prix. Le pays privilégiera les projets à forte valeur ajoutée, contribuant concrètement à la restruc-turation de l’économie et au développement durable.

Le développement technologique a permis l'émergence d'approches multimédias pour la lecture de livres. Photo : vov.vn

Édition : le Vietnam consolide sa croissance et mise sur le numérique

En 2025, l’édition vietnamienne a maintenu une croissance notable et accéléré sa transformation numérique, avec plus des deux tiers des maisons d’édition autorisées à exercer dans le domaine du numérique, tout en faisant face à des disparités persistantes entre les acteurs du secteur.

Ozasa Haruhiko, représentant en chef de JETRO à Hanoï visite les stands de la première Foire du Printemps 2026. Photo: VNA

La Foire du Printemps 2026 suscite l’intérêt de JETRO Hanoï et de partenaires chinois

La première Foire du Printemps 2026 a suscité l’intérêt de l’Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO) à Hanoï, dont le représentant en chef, Ozasa Haruhiko, est venu visiter les stands et s’informer des produits phares des localités vietnamiennes, témoignant de l’attention croissante portée par les partenaires japonais aux opportunités de coopération commerciale avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Finances, Do Thanh Trung, prend la parole lors de l'événement. Photo : Bnews

Lancement d’un projet canadien de renforcement des capacités de leadership des entreprises vietnamiennes

Le ministère vietnamien des Finances, en collaboration avec Affaires mondiales Canada, par l'intermédiaire du Département de développement du secteur privé et de l'économie collective et avec le soutien de l'ambassade du Canada au Vietnam, a organisé la cérémonie de lancement du projet intitulé "Favoriser la croissance, l'innovation et le leadership des entreprises au Vietnam" (AGILE).