AVI: publication de la revue illustrée bilingue "Ethnies et Région montagneuse"

La revue illustrée bilingue "Ethnies et Région montagneuse" de l'Agence vietnamienne d'Information (AVI), déclinée en numéros bilingues Viet-Khmer, Viet-Cham, Viet-Bahnar, Viet-Jrai et Viet-Ede, a vu le jour mardi à Hanoi, en présence du vice-Premier ministre Nguyen Thiên Nhân.
La revue illustréebilingue "Ethnies et Région montagneuse" de l'Agence vietnamienned'Information (AVI), déclinée en numéros bilingues Viet-Khmer,Viet-Cham, Viet-Bahnar, Viet-Jrai et Viet-Ede, a vu le jour mardi àHanoi, en présence du vice-Premier ministre Nguyen Thiên Nhân.

Elle est issue du bulletin illustré "Ethnies et Région montagneuse" del'AVI dont le premier numéro est paru en janvier 1991 après décisionN°72 du Conseil des ministres (aujourd'hui le gouvernement). Il a été lepremier journal du pays consacré aux régions habitées par les minoritésethniques.

Rédigé en vietnamien, ce bulletin a ensuiteété traduit en Khmer par l'AVI puis, les années suivantes, dansplusieurs autres langues d'ethnies possédant une écriture que sontl'Ede, le Bahnar, le Jrai et le Cham.

Avec ce premiernuméro de juillet 2012, la Revue illustrée bilingue "Ethnies et Régionmontagneuse" est diffusée dans 52 villes et provinces montagneuses ainsique dans les zones importantes habitées par les minorités ethniques,avec un tirage de 35.000 exemplaires.

Durant le 2etrimestre 2013, l'AVI publiera trois nouvelles déclinaisons dans leslangues Viet-H'mong, Viet-K'Hor et Viet-M'Nong.

Selonles prévisions, l'AVI créera d'ici 2015 des produits bilingues danstoutes les langues des minorités ethniques ayant une écriture reconnueofficillement. L'agence élabore également un projet d'un journalélectronique en langues des ethnies minoritaires du Vietnam.

Lors de la cérémonie, le vice-Premier ministre Nguyen Thiên Nhân asouligné que cette revue destinée aux ethnies sera une passerelleeffective entre les dirigeants du Parti et de l'Etat et le peuple, dontles minorités ethniques.

Nguyên Thiên Nhân a demandé àla Rédaction et plus généralement à l'AVI d'examiner les besoins eninformations de ces populations pour améliorer continuellement lecontenu et la forme de ces produits bilingues afin qu'ils correspondent àleurs préoccupations quotidiennes, à leurs us et coutumes, ainsi qu'àleurs croyances...

Le directeur général de l'AVI, M.Nguyên Duc Loi, a affirmé que la revue illustrée "Ethnies et Régionmontagneuse" est spécifique par son contenu comme sa forme, sedistinguant de tous les autres produits disponibles pour les minoritésethniques comme dans les régions montagneuses.

Cesproduits, a-t-il poursuivi, sont un outil contribuant effectivement àtransmettre opportunément les préconisations et les politiques du Parti,ainsi que les lois de l'Etat, au sein de ces populations. Ilscontribuent de même à préserver la langue et l'écriture des ethniesminoritaires, comme à refuter les argumentations dénaturées et autrescomplots de division du bloc d'union nationale des forces hostiles...

Nguyên Duc Loi a demandé aux autres unités d'informations de l'AVI decollaborer étroitement avec cette revue à tous niveaux, informations,impression, diffusion... - AVI

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.