Augmentation rapide du taux de change: une intervention de la BEV

La banque d'État du Vietnam (BEV) gérera le taux de change de manière très flexible selon la tendance générale, tout en garantissant la stabilité macroéconomique et l'équilibre des devises, a déclaré son vice-gouverneur permanent, Dao Minh Tu.

La Banque d'État du Vietnam (BEV) gérera le taux de change de manière très flexible selon la tendance générale, tout en garantissant la stabilité macroéconomique et l'équilibre des devises, a déclaré son vice-gouverneur permanent, Dao Minh Tu .

La Banque commerciale par actions du commerce extérieur in Vietnam (Vietcombank) affiché le 3 avril des taux d'achat et de vente allant de 24 760 dongs à 25 130 dongs, soit une augmentation de 60 dongs par rapport au 2 avril.

Augmentation rapide du taux de change: une intervention de la BEV ảnh 1
Le taux de change en forte hausse. Photo: VietnamPlus

Le taux officiel de la Banque d'État du Vietnam (BEV) a été affiché dans la matinée du 3 avril à 24 020 dongs, soit une augmentation de 15 dongs par rapport à la veille.

Le dollar américain s'est renforcé par rapport au dong vietnamien pendant six jours consécutifs, à partir d'un taux de change de plus de 24 000 VND pour un dollar américain.

Sous la marge de +/-5%, les banques appliquent un taux de change plancher entre 25 221 dongs et 22 819 dongs pour un dollar américain.

Augmentation rapide du taux de change: une intervention de la BEV ảnh 2
Transaction dans une banque. Photo: VietnamPlus

Selon Dao Minh Tu, le taux de change continue d'assurer la stabilité, garantissant un marché des devises ouvert ainsi qu'un statut positif des devises pour les banques commerciales et l'économie, répondant aux besoins en devises des entreprises et d'import-export ainsi qu'aux besoins de l'économie nationale. Le taux de dévaluation du dongs par rapport au dollar américain reste inférieur à celui des autres pays (dévaluation d'environ 2.9 % en 2023).

Face à cette situation, let BEV a géré le taux de change de manière flexible, contribuant à absorber les chocs extérieurs, tout en émettant des bons de change en dongs pour réduire l'excès de liquidité, contribuant ainsi à alléger la pression à court terme sur les taux de change. Fondamentalement, la liquidité du marché est fluide, les besoins légaux en devises sont pleinement satisfaits, les taux de change évoluent conformément aux tendances internationales et la dévaluation du dongs par rapport au dollar est relativement stable par rapport aux monnaies régionales.

Augmentation rapide du taux de change: une intervention de la BEV ảnh 3
Dao Minh Tu, vice-gouverneur permanent de la Banque d'Etat du Vietnam. Photo: VietnamPlus

La BEV continuera de surveiller de près la situation du marché pour gérer les taux de change de manière flexible et appropriée, se coordonnera de manière synchrone avec d'autres outils de politique monétaire et sera prête à intervenir sur le marché si necessaire pour stabiliser le marché des devises, contribuant au contrôle de l'inflation et à la stabilité macroéconomique, a affirmé Dao Minh Tu.

La BEV s'engage à maintenir un mécanisme de fonctionnement flexible, de façon à garantir que le taux de change tienne compte des objectifs de stabilité économique. Cette approche vise à garantir une offre monétaire adéquate et un équilibre positif des devises étrangères, a-t-il souligné.

Le vice-gouverneur a affirmé que grâce à la gestion efficace de la BEV, le taux de change actuel demeurait stable, ce qui renforce la confiance en le marché des changes.

Il a conclu que la gestion des taux de change restait une priorité gouvernementale et que la BEV continuerait d'utiliser tous les outils à sa disposition pour maintenir la stabilité des taux de change. -VietnamPlus

Voir plus

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.

Délégués vietnamiens et autrichiens. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Autriche accélèrent la coopération sur la main-d’œuvre qualifiée

Le Vietnam et l’Autriche poursuivront leurs recherches, échanges et consultations en vue de signer prochainement un accord de coopération bilatérale en matière de travail, contribuant ainsi à faire de cette coopération un pilier essentiel du partenariat entre les deux parties, selon le vice-ministre vietnamien de l’Intérieur, Vu Chiên Thang.