Audit: Vietnam et Japon intensifient la coopération

Le vice-président de l'Assemblée nationale (AN), Phung Quoc Hien,a reçu le 24 juillet à Hanoi le président du Conseil d'Audit du Japon, Teruhiko Kawato.
Audit: Vietnam et Japon intensifient la coopération ảnh 1Le vice-président de l'Assemblée nationale (AN), Phung Quoc Hien (droite) et le président du Conseil d'Audit du Japon, Teruhiko Kawato. Photo: VNA

Hanoi, 24 juillet (VNA) - Le vice-président de l'Assemblée nationale (AN), Phung Quoc Hien, a pris en haute estime la coopération entre l'Audit d'Etat du Vietnam et le Conseil d'Audit du Japon, en rencontrant le 24 juillet à Hanoi le président du Conseil d'Audit du Japon, Teruhiko Kawato.

Phung Quoc Hien a déclaré que l’Audit d’Etat du Vietnam, fondé par l’AN vietnamienne, fonctionne de manière indépendante et conforme à la loi. Il vérifie la gestion et l'utilisation des finances publiques, contribuant à assurer la transparence des activités financières de l'État et à prévenir la corruption.

Les dirigeants de l’AN vietnamienne créent toujours les meilleures conditions pour que l’Audit d’Etat du Vietnam s'acquitte bien de ses fonctions, a-t-il affirmé.

Il a demandé aux deux organismes d'intensifier la collaboration dans l’audit des projets de coopération entre le Vietnam et le Japon, et de renforcer leurs liens dans les cadres bilatéraux et multilatéraux.

Le vice-président Phung Quoc Hien a exprimé son espoir d'obtenir plus de soutiens du Conseil d'Audit du Japon afin que l’Audit d’Etat du Vietnam puisse continuer de s'engager dans les activités de formation du côté japonais et de l'Organisation asiatique des institutions supérieures de contrôle des finances publiques (ASOSAI) et remplir son rôle de membre du Conseil d'administration de l'ASOSAI, période 2015-2024, et président de l'ASOSAI pour 2018-2021.

Pour sa part, le président du Conseil d'Audit du Japon Teruhiko Kawato s’est déclaré convaincu que la coopération entre les deux pays, ainsi qu'entre l’Audit d’Etat du Vietnam et le Conseil d’Audit du Japon, continuera de se développer, améliorant ainsi l'amitié et la compréhension entre les deux peuples. -VNA
 





source

Voir plus

Le nouveau Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime devant l'Assemblée nationale, le 7 avril. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung s’engage à bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple

Le gouvernement se concentrera sur cinq orientations stratégiques clés : bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple ; s’efforcer résolument de diriger l’économie pour parvenir à une croissance élevée et durable ; faire fonctionner efficacement la structure organisationnelle selon le nouveau modèle ; bâtir un gouvernement uni, coordonné et accompagnateur ; et bâtir un gouvernement intègre, discipliné, courageux et responsable, a-t-il fait savoir.

L’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031. Photo: VNA

Brève biographie de Le Minh Hung

Lors de la première session de la 16e législature, le 7 avril 2026, l’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031, avec 495 voix pour sur 495 votants. Membre du Bureau politique et secrétaire du Comité central du Parti, il dirige également la Commission centrale de l’organisation.

Le Premier ministre Le Minh Hung prête serment. Photo: VNA

Le Minh Hung élu Premier ministre pour le mandat 2026-2031

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission d’organisation du Comité central et député de la 16e législature, a été élu Premier ministre de la République socialiste du Vietnam pour la période 2026-2031.

Le secrétaire général et président To Lam prend son allocution d’investiture. Photo: VNA

Le bien-être de la population, priorité absolue du dirigeant To Lam

To Lam a déclaré que sa priorité absolue, en qualité de secrétaire général du Parti et président vietnamien, est de maintenir un environnement pacifique et stable, promouvoir un développement national rapide et durable, améliorer tous les aspects de la vie de la population afin qu’elle puisse pleinement bénéficier des fruits du développement, et renforcer la contribution du Vietnam à la paix, à la stabilité, au développement et au progrès dans la région et dans le monde.