Aucune victime vietnamienne enregistrée au Maroc et en Libye suite aux catastrophes

L'ambassade du Vietnam au Maroc n'a reçu aucune information concernant les victimes vietnamiennes lors du tremblement de terre qui a gravement frappé de nombreuses villes de ce pays africain le 8 septembre.
Aucune victime vietnamienne enregistrée au Maroc et en Libye suite aux catastrophes ảnh 1 Mme Pham Thu Hang, porte-parole du ministère des Affaires étrangères, à la conférence de presse périodique tenue le 14 septembre à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - L'ambassade du Vietnam au Maroc n'a reçu aucune information concernant les victimes vietnamiennes lors du tremblement de terre qui a gravement frappé de nombreuses villes de ce pays africain le 8 septembre, a déclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, lors de la conférence de presse périodique tenue le 14 septembre à Hanoï.

En Libye, la tempête Daniel a provoqué des inondations et des glissements de terrain, faisant des milliers de morts et de personnes portées disparues en Libye, selon l'ambassade du Vietnam en Égypte et en Libye.

Mme Pham Thu Hang a affirmé que le ministère des Affaires étrangères avait pris contact avec les autorités locales et n'avait jusqu'à présent enregistré aucune victime vietnamienne. 

Les deux ambassades du Vietnam au Maroc, en Égypte et en Libye, continuent de contacter activement les agences et les localités pour suivre la situation.

"Le ministère des Affaires étrangères a également contacté les coordinateurs des groupes des communautés vietnamiennes dans ces deux pays pour avoir une vision plus claire de la situation et est prêt à prendre les mesures nécessaires pour protéger les citoyens'', a souligné Mme Pham Thu Hang.

Les citoyens vietnamiens ayant besoin d'aide peuvent contacter la hotline du département consulaire de l'ambassade du Vietnam au Maroc aux numéros suivants : +212 7 61 86 87 29 ou +212 6 18 53 65 52 ; ou l'ambassade du Vietnam en Égypte et en Libye au +202 27 36 43 27, ou la hotline de protection des citoyens du département consulaire du ministère des Affaires étrangères au +84 981 84 84 84, a-t-elle ajouté. - VNA 


Voir plus

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.