Au Vietnam, la protection du patrimoine passe par les communautés

Au Vietnam, les communautés au cœur de la protection du patrimoine

Les communautés jouent un rôle essentiel dans la préservation de leur patrimoine culturel, estime Nguyên Duc Tang, directeur du Centre de recherche et de valorisation du patrimoine culturel.

Hanoi (VNA) – Les communautés jouent un rôle essentiel dans la préservation de leur patrimoine culturel, estime Nguyên Duc Tang, directeur du Centre de recherche et de valorisation du patrimoine culturel.

Au Vietnam, les communautés au cœur de la protection du patrimoine ảnh 1Nguyên Duc Tang, directeur du Centre de recherche et de valorisation du patrimoine culturel. Photo : HNM

- Le rôle de la population dans la préservation et la valorisation du patrimoine est important. Pourriez-vous nous en dire plus sur ce sujet ?

Le patrimoine culturel immatériel n’existe pas sans les êtres humains qui les créent et qui les font vivre. Les rites, fêtes, us et coutumes, la gastronomie, entre autres, sont le produit de la connaissance et de techniques de l’homme. C’est quand il est pratiqué et transmis qu’il peut ensuite être conservé et valorisé. Cela montre le rôle important de la population et des communautés dans la préservation du patrimoine.

Dans les faits, certaines communautés ne sont pas capables de protéger leur patrimoine, ce dernier risquant ainsi de disparaître des mémoires. Néanmoins, ce sont les communautés qui ont le droit le plus suprême dans le choix de ce qui doit être préservé et valorisé. Si la population concernée trouve que ce n’est pas la peine de le préserver encore, ou qu’une certaine pratique ne correspond plus au nouveau contexte, aucun autre acteur ne peut les forcer à changer la décision d’arrêter de pratiquer la coutume ou le rite en question.

Si, au contraire, la communauté montre l’envie de préserver son patrimoine, celle-ci devra être accompagnée par d’autres acteurs, comme les autorités locales et des chercheurs, qui aideront la population dans son projet. Il faudra alors estimer la valeur du patrimoine en question, identifier les enjeux, et mettre en œuvre les méthodes appropriées de conservation (utilisation de la vidéo ou du dictaphone par exemple). Ces supports pourront ensuite servir de base pour l’enseignement et la transmission.

La Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO, adopté en 2003 par un grand nombre de pays dont le Vietnam, souligne d’ailleurs l’importance de la communauté, des groupes et individus dans la protection du patrimoine.

Afin de valoriser les patrimoines, les décideurs de politiques et experts doivent prendre conscience du rôle indispensable que jouent les communautés. Celles-ci doivent être mises au centre du processus de sauvegarde, parce que ce sont elles qui sont à l’origine des us et coutumes à préserver.

- En tant qu’association indépendante, comment le Centre de recherche et de valorisation du patrimoine culturel accompagne-t-il les communautés dans la sauvegarde du patrimoine ?

Organe professionnel relevant de l’Association du patrimoine culturel du Vietnam, notre centre a mis en œuvre de nombreux projets et programmes dans le cadre de la protection et la valorisation du patrimoine culturel immatériel des communautés.

Nous nous considérons comme un lien entre la communauté et les autorités. Afin de bien connaître la valeur du patrimoine, saisir les enjeux et mettre en œuvre des actions appropriées, il faut écouter et discuter avec les communautés, surtout avec celles et ceux qui tiennent des rôles importants, comme les patriarches ou chefs de village, les artisans, etc. En outre, nous consultons les "mémoires vivantes locales" et profitons de leur savoir et expertise pour mener à bien le processus de préservation.

La leçon que nous avons tirée est qu’il faut renforcer la confiance de la communauté à travers les discussions et qu’il ne faut pas les affronter. Il faut faire des questions académiques des idées concrètes et compréhensibles pour les habitants. Quand la population comprend le projet, elle y consent en général et, mieux, devient force de proposition pour la suite.

Plus que la préservation du patrimoine en elle-même, je crois que ce qui importe le plus, c’est l’accompagnement de la communauté pour qu’elle comprenne la mission qui lui est donnée vis-à-vis de leur culture passée et présente.

Au Vietnam, les communautés au cœur de la protection du patrimoine ảnh 2Les tenues traditionnelles des Dao rouges ont été reconnues comme patrimoine culturel immatériel national. Photo : VNA

 
- D’après vous, les politiques de sauvegarde et de valorisation du patrimoine culturel immatériel au Vietnam satisfont-elles les demandes réelles ?

Le Vietnam dispose aujourd’hui d’un cadre législatif important sur le patrimoine. La Loi sur le patrimoine modifiée en 2009 adopte les conceptions énoncées par l’UNESCO dans ses multiples textes, notamment la Convention relative à l’inventaire du patrimoine culturel immatériel ou celle relative à la promotion de l’éducation sur le patrimoine de 2001.

Les politiques de compensation, de récompense et de soutien décrétés au profit des artistes et artisans sont un encouragement important dans la conservation et l’enseignement du patrimoine au sein des communautés. Les provinces de Bac Ninh et de Phu Tho ont par exemple adopté leurs propres politiques de soutien effectives et concrètes favorables aux artistes de quan ho (chant alterné) et hat xoan (chant printanier).

Dans d’autres localités, les politiques de soutien rencontrent des obstacles. Bien souvent, la résolution sur le soutien des artistes et artisans en difficulté avec un faible revenu ne coïncide pas avec la règlementation sur le soutien aux familles pauvres. En témoigne, par exemple, les pratiquants du jeu traditionnel du tir à la corde, reconnus comme des artisans mais ne bénéficiant d’aucune aide.

Cette question de l’aide est importante selon moi, et devait être clarifiée afin que les artistes et artisans puissent obtenir le soutien de l’État qu’ils méritent. Actuellement, le pays compte presque environ 400 pratiques figurant dans la liste du patrimoine culturel immatériel national. Dans l’objectif de mieux protéger ces œuvres culturelles et historiques, il est nécessaire de faire des recherches et proposer des critères et outils d’indentification des patrimoines prioritaires, et d’élaborer des mécanismes législatifs clairs sur lesquels l’État pourra se baser pour mener une politique ambitieuse de protection. – CVN/VNA

Voir plus

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.

La tireuse Trinh Thu Vinh. Photo : VNA

Le Vietnam se pare d’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Dans l’épreuve par équipes féminine de pistolet à air comprimé 10 m, Trinh Thu Vinh s’est qualifiée pour la finale et a terminé cinquième avec 177,2 points. La tireuse Triêu Thi Hoa Hông a pris la sixième place avec 154,7 points. Malgré l’absence de médailles individuelles, le Vietnam a remporté la médaille d’argent par équipes.

Le Sud du Vietnam abrite de nombreux villages horticoles et jardins spécialisés dans les plantes ornementales, dont l’histoire remonte à plusieurs décennies. Parmi eux, le village de Sa Dec, dans la province de Dông Thap, qui est considéré comme la plus vaste région de culture florale dédiée au Têt dans le delta du Mékong. Fort d’un passé centenaire, Sa Dec voit, en fin d’année, ses jardins s’animer afin d’ajuster les cycles de floraison et d’assurer un approvisionnement conforme aux besoins du marché du Têt. Photos: VNP

Dans le Sud règne l’effervescence florale à l’approche du Têt

La décoration intérieure à base de fleurs fraîches et de plantes ornementales pendant le Têt constitue une tradition culturelle vietnamienne ancestrale et précieuse. Elle symbolise les vœux de retrouvailles familiales, de prospérité et d’un nouveau départ empreint de sérénité. Dans le Sud du Vietnam, la culture florale du Têt bat son plein, les provinces et les villes mobilisant leurs productions afin de répondre à la demande croissante à l’approche du Nouvel An lunaire 2026.

Présentation de produits OCOP. Photo: VNA

À Hanoï, des espaces culturels et commerciaux au service du Tet 2026

Selon Nguyen The Hiep, directeur adjoint du Service municipal de l’industrie et du commerce, ces initiatives s’inscrivent dans la mise en œuvre de la directive n°05-CT/TU du Comité municipal du Parti de Hanoï relative à l’organisation des activités d’accueil du Nouvel An lunaire 2026.

Distribution de l’étrenne du Nouvel An aux représentants des personnes âgées et aux enfants au Mozambique. Photo : Ambassade du Vietnam au Mozambique

Un avant-goût du Têt vietnamien au Laos et au Mozambique

L’école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du a réuni ses élèves, Lao et Vietnamiens, le 3 février pour un atelier traditionnel de confection de bánh chưng (gâteau de riz gluant carré), à l’approche du Nouvel An lunaire (Têt) 2026.

La Semaine de l’"áo dài" London 2026 (Ao Dai Fashion Week London 2026) se tiendra du 19 au 21 septembre 2026 à Londres. Photo: VNA

Ao Dai Fashion Week London : l'"áo dài" sur les catwalks de Londres fin 2026

Placée sous le thème évocateur « A Runway of Heritage, A Future of Style » (Un podium du patrimoine, un avenir de style), l'événement Ao Dai Fashion Week London ambitionne de promouvoir l’"áo dài" comme un élément vivant du patrimoine vietnamien, tout en construisant un écosystème reliant culture, communauté, créativité et commerce entre le Vietnam et le monde.

Une représentation dans le cadre du programme politico-artistique intitulé « Duong lên phia truoc » (La voie à suivre), à Hanoi, le 4 février. Photo : VNA

La voie à suivre, une symphonie artistique pour les 96 ans du Parti

Ce programme visait à revisiter les traditions révolutionnaires de la nation et à réaffirmer le rôle prépondérant du Parti tout au long du processus révolutionnaire, de la lutte pour l’indépendance nationale à la construction et au développement du pays durant la période de renouveau et d’intégration internationale.

Croustillant à l’extérieur, savoureux à l’intérieur : le nem, rouleau frit emblématique du Vietnam, incarne à lui seul la richesse et la convivialité de sa gastronomie. Photo : VNA

Les artisans de la cuisine, vecteurs de l’image des destinations vietnamiennes

Dans un contexte où de nombreux plats vietnamiens sont régulièrement distingués dans des classements gastronomiques internationaux prestigieux, la professionnalisation du métier de cuisinier et la valorisation des talents d’exception apparaissent comme des leviers essentiels pour renforcer l’attractivité du tourisme vietnamien.