Au Centre des poupées ethniques Sao Mai

Au Centre des poupées ethniques Sao Mai, les jolies poupées en tenues traditionnelles des 54 ethnies du Vietnam sont non seulement le fruit de mains habiles mais expriment aussi l’aspiration des personnes handicapées à s’insérer à la société. Le magazine Vietnam Illustré est allé à leur rencontre.

Au Centre des poupées ethniques Sao Mai, les jolies poupées en tenuestraditionnelles des 54 ethnies du Vietnam sont non seulement le fruit demains habiles mais expriment aussi l’aspiration des personneshandicapées à s’insérer à la société. Le magazine Vietnam Illustréest allé à leur rencontre.

Convaincu par les proposd’un ami: «Tu seras surpris par ces jolies poupées ethniques »,j'ai décidé un jour de visiter le Centre des poupées ethniques Sao Maipour satisfaire ma curiosité. Lorsque je suis arrivé au centre, j'ai vuenviron une vingtaine de personnes handicapées, certaines présentant unedéficience intellectuelle, d’autres victimes de l’agent orange,travaillant avec diligence et passion dans un petit atelier. J’ai ététrès surpris par leurs compétences et leur créativité et j’ai comprisque cet atelier était bien plus qu’un lieu de fabrication. Chaque membreassume une étape de la fabrication, par exemple couture des costumes,des chaussures, peinture des visages...

Mme KhanhNgoc, directrice du centre, a déclaré: «Ces gens se comportent commedes enfants. S'ils font une belle poupée, ils continueront à faire lamême, tandis que si la poupée n'est pas jolie, ils se découragent etparfois se mettent en colère ». Bien que le centre compte unetrentaine de membres, parfois seuls quelques-uns peuvent venirtravailler au centre à cause de leurs problèmes de santé.

Lê Thi Huyên, 32 ans, de Hà Tinh, paralysée des deux jambes, estconsidérée comme l'un des membres les plus qualifiés et les plustravailleurs. Elle travaille au centre depuis cinq ans et a créébeaucoup de belles poupées.

Puis Câm Tu, 18 ans,également de Hà Tinh, est muet. Ngoc Thom, 26 ans, sourd-muet... Pasétonnant donc que le centre soit très calme, la plupart des membrescommuniquant principalement par des gestes, des signes.

Avec comme mot d’ordre «Préservation de la culture et créationd'emplois pour les personnes handicapées», la directrice Khanh Ngoc afait bien plus que créer des poupées en costume traditionnel. Elle afait une vraie action sociale en aidant ces malchanceux à travaillerpour se nourrir, leur donner confiance dans la vie, ainsi que réduire lefardeau de la société.

Le centre a été créé parKhanh Ngoc il y a près de dix ans. Surmontant d'énormes difficultés,elle a monté ce centre qu’elle considère comme sa deuxième famille. Endépit de ses 60 ans, Ngoc est toujours occupée avec le travail et ledésir d'aider les personnes handicapées et de préserver la culturetraditionnelle. Elle a confié: «Nous devons aider les personneshandicapées encore capables de travailler afin qu’elles retrouventconfiance dans la vie» .

Au fil des ans, le centreest devenu célèbre. Il a même été présenté sur la chaîne CNN et a attirébeaucoup l'attention de la communauté internationale. Ainsi, il a reçude nombreuses commandes en provenance de pays étrangers, notamment duDanemark, garantissant emploi et revenus stables aux membres du centre.Ces poupées sont vendues dans des boutiques de souvenirs d’hôtels cinqétoiles et dans des magasins du vieux quartier de Hanoi, et sontdevenues un des souvenirs préférés des touristes. – AVI

Voir plus

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.