Attente de la prochaine journée du livre à Cân Tho

La Journée du livre intitulée «Livre-Connaissance-Culture», qui aura lieu du 26 au 31 mars au parc Luu Huu Phuoc sur l’avenue Hoà Binh de l’arrondissement de Ninh Kiêu, province de Cân Tho (Sus), réunira plus de 100 éditeurs et distributeurs de livres du pays.
La Journée du livreintitulée «Livre-Connaissance-Culture», qui aura lieu du 26 au 31 marsau parc Luu Huu Phuoc sur l’avenue Hoà Binh de l’arrondissement de NinhKiêu, province de Cân Tho (Sus), réunira plus de 100 éditeurs etdistributeurs de livres du pays.

Avec ses près de 260stands, ce salon du livre présentera aux lecteurs différents genres delittérature, classique, scientifique, essais, romans, mais aussibandes-dessinées...

Un espace sera consacré à uneexposition de livres suivant différents thèmes : histoire, souverainetémaritime et insulaire, plan de développement de la province de Cân Thoet du delta du Mekong, célébration du 40e anniversaire de la libérationdu Sud (30 avril)...

Par ailleurs, les organisateurslanceront une campagne de collecte de livres au profit desbibliothèques, salons de lecture et écoles en zone difficile.

Dansle cadre de cette journée, des rencontres entre auteurs et lecteurs,hommes de culture et scientifiques seront organisées. Les visiteurspourront également participer à des concours de critique de livres, depeinture, de lecture... Une autre exposition présentera des documents,des objets et des publications sur la souveraineté du Vietnam sur lesdeux archipels de Hoàng Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly).

«C’estun événement important. Le succès de cette journée du livre de Cân Thoencouragera et développera la lecture dans les provinces du Centre etles hauts plateaux du Centre», a indiqué Lê Hoàng, vice-président del’Association des éditeurs du Vietnam et membre du comitéd’organisation.

La Journée du livre est une bonne occasionpour les éditeurs et les distributeurs voulant connaître les goûts etles besoins des lecteurs, notamment chez les étudiants et les élèves.Selon les spécialistes, la majorité des œuvres pour enfant sontd’auteurs étrangers, et il y a peu de livres scientifiques, sur lestechnologies et l’agriculture qui satisfont les lecteurs vietnamiens.

En2014, le festival du livre de Hô Chi Minh-Ville a reçu plus d’unmillion de visiteurs. En une semaine, les ventes des distributeursFahasa ont atteint 12 milliards de dôngs, Tiki, 4 milliards de dôngs,Phuong Nam, 2,5 milliards de dôngs, et des éditions de la jeunesse, 2milliards de dôngs...

Ce succès a décidé le Comitépopulaire de la ville de Cân Tho à organiser cette première journée dulivre 2015. Fahasa, organisateur de foires aux livres à Hô ChiMinh-Ville, établira les programmes de cet événement avec, entre autres,la présentation de distributeurs et de librairies, l’organisation derencontres, de séminaires... -CVN/VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.