Assurer les intérêts des travailleuses vietnamiennes à l'étranger

Un séminaire de dialogue sur les politiques en matière de protection des droits des travailleuses vietnamiennes à l'étranger a eu lieu le 3 avril à Hanoi dans le cadre du projet intitulé "Renforcement des capacités juridiques pour les travailleuses vietnamiennes à l'étranger".
Un séminaire de dialoguesur les politiques en matière de protection des droits destravailleuses vietnamiennes à l'étranger a eu lieu le 3 avril à Hanoidans le cadre du projet intitulé "Renforcement des capacités juridiquespour les travailleuses vietnamiennes à l'étranger".

L'événement était organisé conjointement par le Département de gestiondes travailleurs à l'étranger du Vietnam et ONU Femmes (Entité desNations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes).

Le Vietnam est l'un des pays d'Asie-Pacifique qui envoiele plus grand nombre de personnel travailler à l'étranger. Environ500.000 Vietnamiens travaillent actuellement dans plus de 40 pays etterritoires. L'année 2014 a été un record en la matière avec l'envoie de100.000 travailleurs, dont 37,5 % de femmes. Celles-ci exercent desmétiers comme femme de ménage, infirmière, soignante, tailleur,tisserand... à Taïwan (Chine), en République de Corée, en Malaisie, auJapon, en Arabie saoudite, ou encore à Chypre. Ces emplois leurpermettent d'améliorer leurs connaissances professionnelles et leurniveau de langue, mais aussi d'augmenter leurs revenus.

D'après le chef adjoint du Département de gestion des travailleurs àl'étranger, Mme Pham Viet Huong, les travailleuses à l'étranger ontcontribué notablement à améliorer le quotidien de leur famille et ledéveloppement de leurs localités.

Parallèlement à lagestion des entreprises spécialisées dans l'envoi de main-d'œuvre àl'étranger, le département entend avancer des mesures pour protéger lesdroits et intérêts légitimes des travailleuses vietnamiennes àl'étranger. Le gouvernement vietnamien a également coopéré activementavec leurs pays d'accueil pour les protéger, a-t-il affirmé.

Malgré cette forte hausse des Vietnamiennes à l'étranger, le pays nedispose d'aucune politique pour ces dernières alors que les difficultéset défis auxquelles elles doivent faire face sont toujours plus nombreuxque ceux des hommes.

Mme Shoko Ishikawa, représentanteen chef de l'ONU Femmes, a déclaré que ces cinq dernières années, l'ONUFemmes a collaboré avec le Département de gestion des travailleurs àl'étranger et les administrations concernées du Vietnam pour mettre enplace le projet de "Renforcement des capacités juridiques destravailleuses vietnamiennes à l'étranger", lequel privilégie desactivités visant à améliorer les connaissances sur l'égalité de sexes,et les capacités des cadres et responsables des entreprises spécialiséesdans l'envoi de main-d’œuvre à l'étranger. Il s'agit d'un projet quipermettrait effectivement de mieux garantir les droits des Vietnamiennesà l'étranger.

Lors du séminaire, les participants ontégalement suggéré une réorganisation des politiques pour lestravailleurs à l'étranger, une coopération plus étroite entre lesadministrations dans ce secteur, et l'élaboration de statistiques,notamment sur le retour des travailleurs à l'issue de leur contrat detravail. -VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.