ASIAD 17, un espoir pour la natation vietnamienne

Avec des sportifs brillants comme Nguyên Thi Anh Viên et Hoàng Quy Phuoc, la natation vietnamienne promet de belles victoires aux 17es Jeux asiatiques (ASIAD 17). À ne pas manquer…

Avec des sportifs brillants comme Nguyên Thi Anh Viên et Hoàng QuyPhuoc, la natation vietnamienne promet de belles victoires aux 17es Jeuxasiatiques (ASIAD 17). À ne pas manquer…

La natation n’ajamais été la spécialité du Vietnam que ce soit au niveau régional commelors de compétitions en Asie du Sud-Est ou au niveau international,mettant les ASIAD logiquement hors de portée du pays. Pourtant, cesdernières années, la situation s’est nettement améliorée grâce à unegénération de sportifs brillants bénéficiant d’importantsinvestissements. Le tout, dans l’optique d’enfin percer en terme deperformance et de briller aux grandes compétitions sportives.

Lorsde ces deux dernières éditions des Jeux sportifs d’Asie du Sud-Est (SEAGames), les «dauphins» vietnamiens ont réécrit peu à peu la carte denatation de la région. Aux SEA Games 27, disputés en décembre 2013 auMyanmar, ils ont remporté cinq médailles d’or, dont trois de Nguyên ThiAnh Viên, contre deux en 2011 en Indonésie, de Hoàng Quy Phuoc. Cesperformances ont permis au Vietnam de devenir un adversaire de taillepour la Thaïlande et l’Indonésie, bien qu’il demeure toujours inférieur àla natation singapourienne. En 2012, Anh Viên a eu le plaisir dedevenir le premier sportif vietnamien à se qualifier pour les Jeuxolympiques (JO) et ainsi représenter le pays aux JO de Londres la mêmeannée. Espérons que ce soit de bon augure pour les ASIAD 17 enRépublique de Corée.

Des objectifs ambitieux

«L’objectifpour Anh Viên et Quy Phuoc lors des prochaines ASIAD est de figurerdans le Top 5 des meilleurs sportifs à chaque épreuve à laquelle ilsparticiperont. Anh Viên devra également être classée dans le Top 3 desmeilleures nageuses à deux épreuves. Quant à Trân Duy Khôi et Lâm QuangNhât, leur but est d’atteindre la phase finale des épreuves de leurspécialité», souligne Dinh Viêt Hùng, secrétaire général del’Association des sports nautiques.

Les principaux espoirsde remporter une médaille historique reposent sur les épaules de AnhViên, sur l’épreuve de 200 m nage dos dames. Bien que cette jeune fille,originaire de la province de Cân Tho (delta du Mékong), ait battu lerecord des SEA Games à cette épreuve en 2013 au Myanmar avec un temps de2’14’’80, ce n’était pas sa meilleure performance. Et pour cause, cettedernière atteint souvent durant l’entraînement 2’11’’00. Tandis que lerésultat nécessaire à l’obtention d’une médaille de bronze aux ASIAD 16était de 2’09’’72.

Même situation dans la catégorie du 400 mx 4 nage dames, bien que Anh Viên ait aussi battu le record des SEAGames en la matière avec un temps de 4’46’’16, cette performance étaitplus moins supérieure de 4 secondes par rapport à celle nécessaire pourremporter la médaille de bronze des ASIAD 16.

Un entraînement de choc aux États-Unis

Avecun temps de 1’50’’64, Quy Phuoc, nageur originaire de la province de DàNang (Centre) est monté sur la plus haute marche du podium du 200 mlibre messieurs aux SEA Games 27. Pourtant, le temps nécessaire pourobtenir une médaille de bronze aux ASIAD 16 était de 1’47’’73.

Cespetits exemples pointent l’écart entre les SEA Games et les ASIAD. Sinos sportifs n’améliorent pas leurs performances et ne sont pas prêtssur le plan mental, ils pourraient échouer. Et pour cause, aux SEA Games27, Anh Viên n’a pas pu réaliser sa meilleure performance, moins pourdes raissons physique que mentales.

En vue des ASIAD 17,dès début 2014, Anh Viên a pris la direction des États-Unis. En plus deprofiter d’installations modernes offertes par le pays, elle bénéficiedes méthodes d’entraînement de la Fédération américaine de natation,dont la réputation n’est plus à faire. Les autres nageurs cibles, dontQuy Phuoc, Duy Khôi, Quang Nhât, Nguyên Thi Kim Tuyên… jouissent, euxaussi, d’importants investissements. Objectif : des médailles aux ASIAD17 !

Une pluie de médailles pour Nguyên Thi Anh Viên

Lajeune nageuse vietnamienne Nguyên Thi Anh Viên a remporté neufmédailles d’or, trois d’argent et une de bronze lors des Championnatsjunior d’Asie du Sud-Est, tenus du 6 au 8 juin à Singapour. Établissantpar la même neuf nouveaux records. Dans la catégorie 400 m x 4 nages,Nguyên Thi Anh Viên a remporté l’or avec un résultat de 4’48’’35, soitsept secondes de moins que son record précédent. Chez les hommes, TrânDuy Khôi a décroché une médaille d’or au 50 m dos et quatre d’argentdans d’autres épreuves. Lors de ce tournoi, la délégation vietnamienne aremporté au total 19 médailles d’or, 13 d’argent et 18 de bronze. -VNA

Voir plus

Nguyen Phi Dung a aménagé une pièce de 50 m² au sein du siège de son entreprise familiale, équipée de climatiseurs et de déshumidificateurs, pour assurer la conservation rigoureuse de ses archives. (Photo : VNA)

Le plus grand collectionneur de journaux papier du Vietnam

Nguyen Phi Dung, résidant dans la province de Ninh Bình, est le détenteur de la plus vaste collection de presse écrite au Vietnam. Son fonds documentaire comprend plus de 400 000 exemplaires issus de plus de 1 000 titres, dont une centaine publiés avant 1954. En 2024, l’Organisation des records du Vietnam l’a officiellement reconnu comme le plus grand collectionneur de journaux parus au Vietnam, de la fin du XIXᵉ siècle à nos jours.

Un coin de Hidden Spa-Water Hope à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa. Photo : T.C

L’architecture vietnamienne distinguée aux Architizer A+Awards 2026

Le projet Hidden Spa-Water Hope, conçu par l’agence vietnamienne IDEE Architects à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa, a remporté le prix du jury dans la catégorie « Spa & Wellness » des Architizer A+Awards 2026, l’un des concours internationaux d’architecture les plus prestigieux.

La citadelle impériale de Hue se distingue au cœur de la ville historique. Photo: nhandan.vn

Le patrimoine, richesse vivante et moteur de croissance à Hue

La force de Hue ne réside pas seulement dans ses monuments, mais aussi dans la richesse de son univers culturel, qui permet aux visiteurs de découvrir l’histoire à travers tous les sens : contempler l’architecture, écouter la musique, savourer la gastronomie et partager le quotidien des habitants.

Le chant quan họ est considéré par les enseignants comme un outil efficace pour l’enseignement du vietnamien aux publics internationaux. Photo : VNA

Le vietnamien au cœur du lien entre la diaspora et la Patrie

À l’occasion du 5e anniversaire du Réseau mondial d’enseignement du vietnamien et de la culture vietnamienne, enseignants et représentants de la diaspora ont réaffirmé le rôle central de la langue vietnamienne dans la préservation de l’identité culturelle et le rapprochement des communautés vietnamiennes à travers le monde.

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.