ASEAN: Création prochaine d'une commission du système de statistiques

La Commission du système de statistiques de l'ASEAN sera créée en 2011 en tant qu'organisme d'élaboration de politiques et de coordination au plus haut niveau de la région dans le secteur des statistiques propres à cette association.

La Commission du système de statistiques del'ASEAN sera créée en 2011 en tant qu'organisme d'élaboration depolitiques et de coordination au plus haut niveau de la région dans lesecteur des statistiques propres à cette association.

Il s'agit d'un des points importants de la Déclaration de l'ASEAN surla coopération en matière de statistiques rendue publique jeudiaprès-midi à Hanoi par le docteur Do Thuc, chef p.i. du Départementgénéral des Statistiques du Vietnam, à l'occasion de la cérémonie declôture de la 11e conférence des chefs des organismes de statistiquesde l'ASEAN (AHSOM 11).

La commission du système destatistiques de l'ASEAN sera composée des dirigeants du secteur desstatistiques des pays membres de cette association ainsi que duresponsable de ce secteur au niveau de l'ASEAN (ASEANstats) relevant duSecrétariat de l'ASEAN.

Elle assumera la communicationde statistiques de qualité et opportunes de cette région à travers despolitiques et normes ainsi que le système de statistiques régional afind'améliorer les infrastructures en la matière et de renforcer lesressources humaines...

L'AHSOM 11 est égalementdéterminée à mettre en oeuvre un cadre de coopération dans lesstatistiques de l'ASEAN (AFCS) pour la période 2010-2015 en élaborantdes mécanismes et outils afin que l'ACSS puisse assumer ces fonctionseffectivement en 2015 et l'amélioration de la stratégie dedéveloppement des statistiques de l'ASEAN à mi-2011.

Leministre vietnamien du Plan et de l'Investissement, Vo Hong Phuc, aaffirmé soutenir les activités de statistiques en cours de déploiementde la Communauté de l'Asean.

Lors de cette conférence,les délégués ont agréé la proposition du Vietnam selon laquelle, àpartir de 2012, le pays qui assumera la présidence de l'ASEAN, sechargera également de la présidence de l'AHSOM.

L'AHSOM 12 sera organisée en novembre 2011 en Indonésie sous l'égide de son organisme des statistiques. - AVI

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.