AN : le vice-PM Vuong Dinh Hue présente un rapport d’explication

Le vice-PM Vuong Dinh Hue a présenté un rapport d’expliquer et de rendre plus claires les questions posées par les députés lors des séances d'interpellations qui ont lieu ces derniers jours.
AN : le vice-PM Vuong Dinh Hue présente un rapport d’explication ảnh 1Le vice-Premier ministre Vuong Dinh Hue. Photo: VNA

Hanoï  (VNA) – Levice-Premier ministre Vuong Dinh Hue, au nom du gouvernement, a présenté unrapport d’expliquer et de rendre plus claires les questions intéressées par lesdéputés et électeurs lors des séances de question-réponse qui ont lieu cesderniers jours, dans le cadre de la 5e session de l’Assembléenationale de la 14e législature.

Concernant lesprojets BOT (Bâtir-Opérer-Transférer), Vuong Dinh Hue a affirmé que la mobilisationdes ressources de la société pour le développement des infrastructuressocio-économique, dont l’investissement dans les projets sous forme BOT, étaitune option judicieuse et apportant des résultats encourageants, notamment dansle secteur des transports. Cependant, la gestion et l’opération laissent àdésirer. Dans l’avenir proche, le gouvernement continuera d’effectuer lesmodifications plus rationnelles et demandera aux secteurs et ministères concernésd’informer le public du processus de mise en œuvre et d’opération des projetsBOT, notamment le processus de l’adjudication et du choix des adjudicateurs.

A propos de laquestion foncière, de l’environnement et de l’adaptation au changementclimatique, le vice-Premier ministre a précisé que le gouvernement  examinait pour perfectionner l’institution etla loi dans ces domaines,  régler lesdifficultés et de lever les obstacles pour rehausser l’efficience de l’utilisationfoncière, renforcer la gestion des informations et aussi régler les plaintesconcernées.

Le gouvernement s’intéresseau perfectionnement des critères nationaux sur l’environnement, à laconstruction du système d’observation et de prévention, au renouvellement de l’inspectionet de la supervision pour appliquer à temps les sanctions contre les violationsdans la gestion foncière et l’environnement et encore à la coopérationinternationale dans ce domaine.
En outre, legouvernement réalise efficacement la Stratégie nationale sur le changementclimatique et le Programme cible national de l’adaptation aux changementsclimatiques et de la croissance verte. Il renforce la coopérationinternationale dans l’attraction des ressources financières et technologiquesainsi que le partage d’expériences pour la résilience aux changementsclimatiques. Il promeut aussi la résolution sur le développement durable dudelta du Mékong, avec l’accent mis sur les mesures de lutte contre l’érosion etla salinisation et sur l’élaboration des mécanismes et politiques stratégiquesrelatifs à la restructuration de l’agriculture.

Pour la questionde l’éducation, Vuong Dinh Hue a affirmé que le gouvernement était acharné dansla réorganisation et le renouvellement des activités des organes publics etdemandait à l’Assemblée nationale de modifier la Loi sur l’éducation et la Loisur l’enseignement universitaire. «L’enseignement universitaire doit s’orientervers l’application et la pratique pour répondre aux exigences de la révolutionindustrielle 4.0. Il faut rendre public la qualité des étudiants, le nombre desdiplômés recrutés, les produits technologiques et sanctionner sévèrement lesétablissements universitaire faibles.», a-t-il dit.
Le vice-Premierministre a souligné la promulgation du nouveau programme d’enseignement et denouveaux manuels, l’arrêt de la surcharge dans des classes et la réorganisationdes écoles dans les régions lointaines et la garantie de la qualité desenseignants.

En ce quiconcerne le marché de l’emploi, Vuong Dinh Hue a indiqué que le gouvernementprêtait une grande attention au développement de ce marché et à l’utilisationdes travailleurs, à l’élargissement du marché de l’emploi étranger et à l’applicationdes sanctions sévères contre le recrutement illégal des travailleursvietnamiens pour l’envoi à l’étranger. Il a souligné le renouvellement desactivités des établissements d’apprentissage et l’encouragement de la participationdes entreprises dans la formation.

Il a affirmé quele Parti, l’Etat et toute la société s’intéressaient et prenaient les mesurespour soigner et protéger les enfants et punir sévèrement tous les actes d’abussexuel fait à l’enfant. Enfin, il a appelé la participation de tous lesministères, secteurs et organisations de masse à la protection de l’enfant.-VNA

source

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer davantage ses relations avec la RPDC

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de consolider et de développer les relations d’amitié traditionnelles avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC), lors d’une rencontre tenue le 20 mai à Hanoï avec l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk.