Allocution du secrétaire général Nguyen Phu Trong à la presse après son entretien avec le président Joe Biden

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong et le président américain Joe Biden se sont adressés à la presse vietnamienne, américaine et internationale, les informant des bons résultats de leur entretien. La VNA tient à vous présenter une version traduite du contenu de l’allocution du secrétaire général Nguyen Phu Trong.
Allocution du secrétaire général Nguyen Phu Trong à la presse après son entretien avec le président Joe Biden ảnh 1Le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong s'adresse à la presse. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Dans la soirée du 10 septembre,immédiatement après l’entretien de haut niveau, le secrétaire général du Comitécentral du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong et le président américainJoe Biden se sont adressés à la presse vietnamienne, américaine etinternationale, les informant des bons résultats de leur entretien. L'Agence vietnamienned’information (VNA) tient à vous présenter une version traduite du contenu de l’allocutiondu secrétaire général Nguyen Phu Trong.

"Cher Monsieur le président des États-Unis JoeBiden,

Mesdames et Messieurs,

Au nom du Parti, de l'État et du peuple duVietnam, je souhaite chaleureusement la bienvenue à Monsieur le président JoeBiden, qui a une affection particulière pour le pays et le peuple vietnamien etqui, à différents postes, apporte toujours un soutien précieux au développementdes relations d'amitié entre le Vietnam et les États-Unis. Il se rend auVietnam à l'occasion de la célébration du 10e anniversaire de l’établissement d’unpartenariat intégral entre les deux pays.

Je garde toujours un bon souvenir de l'accueilrespectueux du gouvernement américain et de l'affection du peuple américain lorsde ma visite aux États-Unis en juillet 2015, notamment de l'échange sincère etintéressant entre M. Joe Biden et moi lors de cette visite. Je remercieégalement Monsieur le président Joe Biden de m'avoir envoyé en juin dernier unelettre m'invitant à visiter à nouveau les États-Unis.

Dans une atmosphère d'amitié, d'égalité, decompréhension et de respect mutuel, Monsieur le président Joe Biden et moivenons d'avoir un entretien approfondi, obtenant de bons résultats. Les deuxparties ont convenu que les relations Vietnam-États-Unis avaient connu desdéveloppements forts, profonds, substantiels et efficaces depuis lanormalisation et l’établissement d’un partenariat intégral. A cette occasion,au nom du peuple vietnamien, j'adresse mes salutations et mes remerciements auxorganisations et individus américains ayant soutenu le Vietnam et contribué audéveloppement de l'amitié et de la coopération entre les deux pays.

Sur cette base, dans l'intérêt des deuxpeuples et dans le souhait de renforcer la coopération pour les objectifs depaix, de coopération et de développement durable dans le nouveau contexte,Monsieur le président Joe Biden et moi, au nom des deux pays, ont adopté unedéclaration commune établissant un partenariat stratégique intégral pour lapaix, la coopération et le développement durable.

Ce partenariat continue d'être fondé sur leplein respect des principes fondamentaux qui ont guidé les relations entre lesdeux pays ces derniers temps, notamment le respect de la Charte des NationsUnies, du droit international et des institutions, de la politique, de l'indépendance,de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de chacun.

Nous avons également souligné que lacompréhension mutuelle, la situation nationale, le respect des intérêtslégitimes de chacun et la non-ingérence dans les affaires intérieures de chacunrevêtaient toujours une signification importante. Le Vietnam apprécie hautementl’affirmation des États-Unis de soutenir un Vietnam "fort, indépendant,autonome et prospère".

Les contenus de nouvelles relations decoopération héritent les contenus existants de la coopération entre les deuxpays et les portent à un nouveau sommet à travers la coopération économique,commerciale et d'investissement dans l’orientation selon laquelle l'innovationet la créativité sont considérées comme le fondement, le centre et la forcemotrice des relations bilatérales ; et à travers le renforcement de lacoopération scientifique et technologique qui constitue une nouvelle avancéedans le Partenariat stratégique intégral pour la paix, la coopération et ledéveloppement durable. Dans les temps à venir, les agences compétentes des deuxpays se coordonneront pour mettre en œuvre les accords conclus.

Le Vietnam promeut ses relations avec lesÉtats-Unis et d'autres partenaires internationaux selon l'esprit souligné parle Président Ho Chi Minh après l’indépendance nationale, selon lequel leVietnam fait ami avec tous les pays. Pour les États-Unis, le Président Ho ChiMinh a affirmé l'indépendance totale du Vietnam et sa volonté de coopérerpleinement avec les États-Unis. Cette indépendance et cette coopérationprofitent au monde entier. Nous savons tous que, dans les années et les moisqui ont suivi, le peuple vietnamien a dû faire d'innombrables sacrifices etépreuves pour protéger son indépendance et unifier le pays.
Le 13e Congrès du Parti communiste du Vietnama également déterminé l’option de renforcer et d'approfondir la coopérationbilatérale dans le cadre d'une politique étrangère cohérente d'indépendance,d'autonomie, de paix, d’amitié, de coopération, de développement, dediversification et de multilatéralisation des relations extérieures. Le Vietnamest un ami, un partenaire de confiance et un membre actif et responsable de lacommunauté internationale.

Monsieur le Président Joe Biden et moi, noussommes informés de la situation dans nos deux pays, exprimant notreappréciation pour les efforts et les résultats positifs obtenus en matière dedéveloppement socio-économique dans chaque pays. Concernant les situationscomplexes et les conflits internationaux, le Vietnam souhaite que les partiesdialoguent et les résolvent pacifiquement sur la base du respect des principesfondamentaux du droit international et de la Charte des Nations Unies.

J'espère qu'à travers cette visite importanteet significative, Monsieur le président, les membres de la délégation américain,vous tous aurez plus d'occasions de découvrir directement le Vietnam innovant,dynamique, en développement, ayant une civilisation et une histoire de longuedate et les Vietnamiens qui sont affectueux, hospitaliers, amicaux et aiment lapaix.

Je crois que la visite du président Joe Bidenau Vietnam sera un succès. Je souhaite à Monsieur le Président de nouveauxsuccès et je souhaite à Monsieur le Président ainsi qu'à tous les membres de ladélégation américaine, à toutes les personnes présentes ici et à vos familles,bonne santé et bonheur". -VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong (à gauche) assiste au dîner de gala solennel en l’honneur des dirigeants participant à la Réunion des dirigeants économiques de l’APEC. Photo: VNA

Le président Luong Cuong renforce les liens bilatéraux à l’occasion de l’APEC 2025

Le 31 octobre, à l’occasion de sa participation à la Réunion des dirigeants économiques de l’APEC, en République de Corée, le président vietnamien, Luong Cuong, a eu de brèves rencontres avec des dirigeants du Japon, de la Malaisie, de la Nouvelle-Zélande, des chefs des délégations de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, du Pérou et de Hong Kong (Chine).

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, préside une réunion de la permanence du Sous-comité d’organisation du XIVᵉ Congrès national du Parti, le 24 octobre. Photo: VNA

Orientations pour la préparation du XIVᵉ Congrès national du Parti

Le 31 octobre 2025, Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, a signé et promulgué la Conclusion du Bureau politique et du Secrétariat sur la situation, les résultats des congrès des organisations du Parti relevant du Comité central pour le mandat 2025-2030 et certaines tâches pour la période à venir (Conclusion n°201-KL/TW).

Doàn Hông Duy, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti et président du Conseil populaire de la zone spéciale de Kiên Hai. Photo: VNA

Projets de documents du 14ᵉ Congrès : attentes de mécanismes spécifiques pour les unités administratives des zones spéciales

En contribuant aux projets de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, les cadres, les membres du Parti et les habitants de la zone spéciale de Kiên Hai, dans la province d'An Giang, ont exprimé leur satisfaction de constater que le projet de Rapport politique reflète clairement un esprit de renouveau, une pensée novatrice en matière de développement, une vision stratégique et une aspiration profonde à bâtir un pays puissant, prospère et heureux.

Affirmation du rôle et de la position du Vietnam au sein de l’ASEAN

Affirmation du rôle et de la position du Vietnam au sein de l’ASEAN

La mission du Premier ministre Pham Minh Chinh à la 47ᵉ Sommet de l’ASEAN et aux réunions connexes a obtenu de nombreux résultats significatifs, illustrant un Vietnam dynamique, enthousiaste et responsable. Comme l’a affirmé le Premier ministre malaisien Anwar Ibrahim, le Vietnam est un membre « ayant un rôle extrêmement important » au sein de l’ASEAN. Le sommet a réuni près de 30 chefs d’État et dirigeants des pays membres de l’ASEAN ainsi que de ses partenaires tels que la Chine, les États-Unis, le Japon, la République de Corée, l’Inde, l’Australie, la Nouvelle-Zélande, le Canada, les Nations unies, l’Union européenne et le Fonds monétaire international, entre autres.

Le président Luong Cuong participe au Sommet des dirigeants économiques de l’APEC 2025. Photo : VNA

Le Vietnam propose trois axes de coopération prioritaires pour l’APEC

Le président de la République du Vietnam, Luong Cuong, a pris part et prononcé un discours lors de la première session du Sommet des dirigeants économiques de l’APEC 2025, en présence des chefs d’État et de gouvernement des 21 économies membres, ainsi que des invités spéciaux.

Le secrétaire général To Lam et son épouse terminent avec succès leur visite officielle au Royaume-Uni

Le secrétaire général To Lam et son épouse terminent avec succès leur visite officielle au Royaume-Uni

À midi le 30 octobre (heure locale), l’avion transportant le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam et son épouse, ainsi que la délégation vietnamienne de haut niveau, a quitté l’aéroport de Londres-Stansted, marquant la fin de leur visite officielle au Royaume-Uni du 28 au 30 octobre, à l’invitation du Premier ministre britannique Keir Starmer. À Londres, le secrétaire général To Lam a effectué des nombreuses activités, notamment un entretien avec le Premier ministre Keir Starmer ; les rencontres de dirigeants du Parti communiste britannique, de la Chambre des Lords, de la Chambre des communes, du Groupe parlementaire d'amitié multipartite avec le Vietnam. Il a aussi rencontré l’ancien Premier ministre Tony Blair.

Des membres l’Association des agriculteurs à Mong Cai donnent des avis sur des mesures stratégiques et innovantes en faveur du triangle “agriculture – agriculteur – zone rurale”. Photo: VNA

14ᵉ Congrès du Parti : Quang Ninh collecte d’avis sur le développement agricole durable

À l’approche du 14ᵉ Congrès national du Parti, la province de Quang Ninh organise activement la collecte d’avis sur les projets de documents qui y seront soumis. Ces avis portent notamment sur des mesures stratégiques et innovantes en faveur du triangle “agriculture – agriculteur – zone rurale”, dans le but de bâtir une agriculture moderne, écologique, verte et durable.

L'Assemblée nationale examine le 31 octobre des lois en matière de défense et de cybersécurité. Photo: VNA

L'Assemblée nationale examine des lois en matière de défense et de cybersécurité

Dans le cadre de sa 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a examiné, dans la matinée du 31 octobre, les documents et rapports de vérification relatifs au projet de loi modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur l’industrie de la défense et de la sécurité et la mobilisation industrielle ; au projet de Loi sur la cybersécurité ; au projet de Loi sur la protection des secrets d’État (modifié) ; ainsi qu’au projet de loi modifiant et complétant certains articles de dix lois relatives à la sécurité et à l’ordre public.

Le Vietnam et l’Algérie renforcent leur coopération

Le Vietnam et l’Algérie renforcent leur coopération

Le secrétaire général du Front de libération nationale algérien, Abdelkrim Benmbarek, a salué les perspectives prometteuses de la coopération entre les deux Partis et les deux pays Vietnam-Algérie, exprimant l’espoir que le programme de coopération, déjà élaboré et amendé, puisse être signé prochainement.

Le secrétaire général To Lam (gauche) et le Premier ministre du Royaume-Uni, Keir Starmer. Photo : VNA

La visite du SG To Lam hisse les relations Vietnam-Royaume-Uni à un nouveau sommet

La visite officielle du Secrétaire général To Lam, de son épouse et d’une délégation de haut niveau du Parti et de l’État vietnamien au Royaume-Uni, effectuée du 28 au 30 octobre à l’invitation du Premier ministre britannique Keir Starmer, constitue l’une des activités diplomatiques les plus importantes du Vietnam cette année.

La communauté vietnamienne rencontre le secrétaire général du Parti To Lam. Photo: VNA

Le SG To Lam et son épouse terminent avec succès leur visite officielle au Royaume-Uni

À midi le 30 octobre (heure locale), l’avion transportant le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam et son épouse, ainsi que la délégation vietnamienne de haut niveau, a quitté l’aéroport de Londres-Stansted, marquant la fin de leur visite officielle réussie au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord du 28 au 30 octobre, à l’invitation du Premier ministre britannique Keir Starmer.