AFF Suzuki Cup 2018 : la chaîne sud-coréenne SBS diffusera des matchs du Vietnam

L’AFF Suzuki Cup 2018, le plus grand tournoi de football d’Asie du Sud-Est, attire toujours une grande attention du public et des médias de la région.
AFF Suzuki Cup 2018 : la chaîne sud-coréenne SBS diffusera des matchs du Vietnam ảnh 1L'équipe nationale du Vietnam. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – L’AFF Suzuki Cup 2018, le plus grand tournoi de football de l’Asie du Sud-Est, attire toujours une grande attention du public et des médias de la région. Cet intérêt s’est déjà propagé en Asie du Nord-Est, en particulier le pays d’origine de Park Hang-seo, entraîneur de l’équipe nationale du Vietnam.

SBS, l’une des plus grandes chaînes de télévision de la République de Corée, a "violé ses usages", en achetant les droits de diffusion des matchs du Vietnam dans le cadre de la phase de groupe de l’AFF Suzuki Cup 2018.

Le premier match du Vietnam face au Laos aura lieu jeudi soir 8 novembre. Si le Onze national du Vietnam se qualifie pour la phase suivante, SBS retransmettra en direct les demi-finales, et probablement la finale.   

Selon les médias sud-coréens, le fait que SBS ait acheté les droits de diffusion d’un tournoi d’Asie du Sud-Est se comprend par l’attraction de l’entraîneur Park Hang-seo, qui a aidé l'équipe nationale vietnamienne à atteindre de nouveaux sommets avec la médaille d'argent au Championnat d'Asie de football des moins de 23 ans (U23), et le top 4 des Jeux d'Asie (ASIAD 18).

Les supporteurs sud-coréens sont fiers des réalisations de l'entraîneur Park Hang-seo et accordent un intérêt particulier à ses activités au Vietnam.

Cette année, le Vietnam se trouve dans le groupe A avec la Malaisie, le Myanmar, le Laos et le Cambodge. Le groupe B réunit la Thaïlande (championne en titre), l’Indonésie (vice-championne), les Philippines, le Brunei, Singapour et le Timor-Leste.

L'AFF Suzuki Cup 2018 se déroule du 8 novembre au 15 décembre 2018 avec un nouveau format : les équipes joueront deux matchs à domicile et deux à l’extérieur lors de la phase éliminatoire.

Dans l’histoire, le Vietnam a remporté une fois l’AFF Suzuki Cup en 2008. Avec des joueurs aussi talentueux et la direction du "capitaine" Park Hang-seo, les supporteurs vietnamiens et sud-coréens espèrent que la sélection vietnamienne remportera la deuxième coupe après 10 ans d’attente. –VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.