Activités du président Vo Van Thuong au Japon

Dans le cadre de sa visite officielle au Japon, le 29 novembre à Tokyo, le président Vo Van Thuong et son épouse ont rencontré et pris un petit-déjeuner avec des familles japonaises qui ont accueilli de jeunes Vietnamiens.
Activités du président Vo Van Thuong au Japon ảnh 1Rencontre entre le président Vo Van Thuong et les familles japonaises. Photo: VNA

Tokyo (VNA) - Dans le cadre de sa visite officielle au Japon, le 29 novembre à Tokyo, le président Vo Van Thuong et son épouse ont rencontré et pris un petit-déjeuner avec des familles japonaises qui ont accueilli de jeunes Vietnamiens participant aux programmes d'échange de jeunes Vietnam-Japon.

Au cours de ses années de travail au sein de l'Union de la jeunesse communiste Ho Chi Minh, le président Vo Van Thuong a participé à plusieurs programmes d'échange de jeunes au Japon, dont le Programme d'amitié des jeunes pour le 21e siècle, le Programme d'amitié des jeunes ASEAN-Japon en 1997, le Programme d'échange de jeunes en Pacifique en 2004 et le Programme du réseau d'échange pour les étudiants et les jeunes Japon-Asie en 2001.

Le président Vo Van Thuong a déclaré que ces activités d'échange pratiques et significatives avaient laissé de nombreuses impressions inoubliables, aidant chaque jeune Vietnamien à mieux comprendre et aimer le beau Japon riche en culture traditionnelle. Les Japonais sont amicaux, affectueux, sincères et hospitaliers.

Il a également exprimé sa gratitude envers les organisations japonaises et les unités qui ont collaboré avec le Comité central de l'Union de la jeunesse communiste Ho Chi Minh pour organiser des activités d'échange dans les deux pays.

Les représentants de l'Agence japonaise pour la coopération internationale (JICA) et des organisations ont déclaré qu'ils multiplieront les activités d'assistance et collaboreront avec le Comité central de l'Union de la jeunesse communiste Ho Chi Minh pour mettre en œuvre davantage de projets visant à promouvoir les échanges culturels, les échanges entre les peuples et entre les jeunes vietnamiens et japonais.

Activités du président Vo Van Thuong au Japon ảnh 2Le président Vo Van Thuong et des pratiquants japonais et vietnamiens. Photo: VNA

Le même jour, le président Vo Van Thuong a assisté au Shiseikan à Tokyo, au programme d'échange d'arts martiaux vietnamiens Vovinam et japonais Budo, avec des performances des pratiquants vietnamiens et japonais.

Le Vovinam a été développé au Japon depuis 2012 grâce au lutteur professionnel Fujisaki Tadahiro (Fugo). Au cours des 12 dernières années, le Vovinam n'a cessé de se développer au Japon et compte actuellement plus de 300 pratiquants. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.