Acculturation, le fondement du redressement et du développement durable de l’économie

Acculturation, le fondement du redressement et du développement durable de l’économie

"Acculturation, le fondement du redressement et du développement durable de l’économie" tel est le thème du forum national sur «La culture et l’entreprise» 2021 organisé le 5 décembre .

Hanoï (VNA) - "Acculturation, le fondement du redressement et du développement durable de l’économie" tel est le thème du forum national sur «La culture et l’entreprise» 2021 organisé le 5 décembre par la direction du mouvement «Édification d’une culture de l’entreprise vietnamienne».

 Acculturation, le fondement du redressement et du développement durable de l’économie ảnh 1 Forum national sur «La culture et l’entreprise». Photo : Ngoc Anh/ VOV5

Lorsque des groupes d’individus de culture différente entrent en contact se produisent des transports d’idées qui peuvent changer la culture originelle des uns et des autres. Ce processus appelé «acculturation» est inévitable lors qu’il y a des interactions culturelles, explique le professeur Tu Thi Loan, ancienne directrice de l’Institut national de la Culture et des Arts, vice-présidente de l’Association pour la Culture de l’entreprise vietnamienne.

«L’acculturation peut prendre plusieurs formes et la plus courante est le «multiculturalisme». Ce concept consiste à intégrer des éléments de l’extérieur aux valeurs intrinsèques pour créer un environnement de cohabitation de plusieurs cultures, sans qu’il y ait de combinaison ni d’assimilation», indique-t-elle.

Dans le milieu des affaires, l’acculturation consiste à intégrer des savoirs, des expériences et des modèles d’administration de l’autre, de préférence ceux plus avancés que les nôtres, indique Nguyên Si Dung, ancien vice-président du bureau de l’Assemblée nationale.

«Les entreprises vietnamiennes ont tout intérêt à absorber tout ce qui permettrait d’améliorer leur gouvernance, comme l’importance accordée aux marques commerciales, aux relations avec les clients, au marketing… En même temps, il faut sauvegarder l’humanité, la compassion et la solidarité, qui sont les fondements de l’identité vietnamienne», déclare-t-il.

Les entreprises jouent un rôle capital dans la prospérité et le développement d’un pays. Si l’acculturation dans les milieux des affaires va dans le bon sens, elle permettra aux entreprises de se doter d’une force de persuasion, estime Lê Tri Thông, vice-président et directeur général de la société de joaillerie PNJ.

«Chaque entreprise développe une culture qui lui est propre. À mon avis, il serait temps de les connecter les unes aux autres et de créer une infrastructure culturelle d’entreprise», propose-t-il.

Plus le Vietnam approfondit son intégration internationale, plus son acculturation est vaste. Tous les éléments culturels qui s’avèrent pertinents et humains méritent d’être assimilés et les autres, jetés sans regret, déclare Gian Tu Trung, recteur de l’école de formation d’hommes d’affaires PACE.

«Alors que le Parti communiste vietnamien ambitionne de faire du Vietnam un pays développé à revenu élevé en 2045, les entreprises doivent d’ici là mettre en place une administration plus performante, un condensé de la volonté vietnamienne et de meilleurs savoir-faire du monde, qui permettra de réaliser l’aspiration nationale suivant les normes mondiales», souligne-t-il.

Acculturation ne signifie pas seulement assimilation, mais également création de nouvelles valeurs dans le contexte des interférences multiculturelles. Dans le contexte de la pandémie de Covid-19 et de la quatrième révolution industrielle, il convient de stimuler l’acculturation dans le milieu des affaires afin de redresser rapidement l’économie et d’accélérer la transition numérique. -VOV/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).