Accélération de la connexion économique au sein de la sub-région du Mékong élargie

Ces dernières années, la coopération dans la sub-région du Mékong élargie a progressé, attirant des partenaires dans et hors de la région et contribuant à promouvoir les potentiels économiques.
Accélération de la connexion économique au sein de la sub-région du Mékong élargie ảnh 1La 22e conférence ministérielle de coopération économique de la sub-région du Mékong élargie à Hanoï. Photo: VNA
 

Hanoï (VNA) – Ces dernières années, la coopération dans  la sub-région du Mékong élargie (GMS) a progressé, attirant des partenaires dans et hors de la région et contribuant à promouvoir les potentiels économiques.

Le Vietnam a activement participé au Programme de coopération de la sub-région du Mékong élargie. Avec l’assistance de la Banque asiatique pour le développement (BAD) et d’autres, ce programme a soutenu des projets prioritaires dans les transports, l’énergie, les télécommunications, l’environnement, le développement des ressources humaines, le tourisme, le commerce, l’investissement et l’agriculture.

En 2009, l’autoroute Hanoï-Lao Cai a été mise en chantier avec un investissement de 1,2 milliard de dollars accordés par la BAD. Une route stratégique relevant du couloir terrestre Kunming-Lao Cai-Hanoï-Hai Phong, d’une longueur de 264 kilomètres. Elle fait partie du programme de coopération entre les six pays de la sub-région du Mékong que sont le Vietnam, le Laos, le Cambodge, la Thaïlande, le Myanmar et la Chine.

Il s'agiss​ait d'un des projets d’autoroute les plus importants du pays traversant la capitale Hanoi, et les provinces de Vinh Phuc, Phu Tho, Yen Bai et Lao Cai. Cette autoroute joue un rôle important dans le processus de développement socioéconomique et la garantie de la sécurité et de la défense nationales, de la région Nord-Ouest en particulier. Elle contribue également au développement des échanges commerciaux entre les pays de l’ASEAN et la Chine. ​Elle permet de réduire la durée du trajet Hanoi-Lao Cai à 3 heures contre 7 heures auparavant.

Selon le vice-directeur du Service des transports et des communications de la province de Lao Cai, Nguyen Van Thao, le nombre de véhicules sur cette route a fortement augmenté, ​avec plus de 3,5 millions en 2017 contre 2,2 millions en 2015.

La réduction du temps de circulation a fait augmenter le transport de marchandises par voie routière ainsi que les activités commerciales à la porte frontalière internationale de Lao Cai.

Le projet d’autoroute Hanoï-Lao Cai est important non seulement pour le Vietnam mais encore pour la GMS, dopant économiquement ​les localités du Nord du Vietnam et aussi du Sud de Chine et contribuant à renforcer les échanges commerciaux, stimuler l’investissement et le tourisme. Le développement du transport contribue à faciliter la circulation ​des biens et des personnes, à promouvoir les opportunités d'affaires des entreprises de la région Nord-Ouest.

En outre, la BAD a soutenu deux couloirs économiques de la sub-région du Mékong élargie: couloir économique du Sud reliant de grandes villes et chefs-lieux de la partie Sud de la sub-région et couloir économique Est-Ouest s'étendant sur 1.320 km, du port international de Da Nang en Mer Orientale au Myanmar, au bord de l'océan indien.

La coopération GMS,  lancée en 1992 à l’initiative de la Banque asiatique pour le développement (BAD), englobe le Cambodge, le Laos, le Myanmar, la Thaïlande, le Vietnam et les provinces chinoises du Guangxi et du Yunnan.

Ce​tte coopération accorde des priorités au développement de la main-d’œuvre, des infrastructures, de l’énergie, des télécommunications, du tourisme, du commerce, des investissements, de l’environnement.

Pour devenir une sous-région de prospérité, d’intégration, et d’harmonie, les dirigeants d​u GMS ont adopté le Cadre stratégique de dix ans au 4e sommet de la sous-région du Mékong élargie en 2011. Ce Cadre stratégique est basé ​sur les engagements et plans de développement national des membres afin d’intensifier l’intégration et la coopération régionale dans et hors du GMS.

Les pays membres d​u GMS ont réaffirmé la vision et les objectifs du programme actuel, ce qui contribuera à matérialiser les potentiels de la sous-région via ​un environnement politique favorable et des infrastructures de connectivité efficace afin d’aider le commerce, l’investissement, le tourisme, le développement de​s ressources humaines et des compétences.

Le programme de coopération du GMS se concentre sur la construction de couloirs de transport  reliant la sous-région, les centres de population, les destinations touristiques…, contribuant à promouvoir le commerce, le tourisme, les investissements et les opportunités d’accès aux services sociaux.

La coopération dans l’énergie vise à établir un marché de l’électricité régional concurrentiel, ce qui contribuera à développer durablement les sources d’énergie, à assurer la sécurité énergétique…

De plus, le GMS  aide les activités de protection de l’environnement afin de fonder une région, où  croissance économique va de paire avec protection de l’environnement.

Les projets de coopération du GMS dans le développement de la main-d’œuvre se concentrent sur la santé,  l’éducation et l’immigration, le développement social, le contrôle des maladies, la prévention et la lutte contre le HIV/SIDA… - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).