À Nam Dinh, on fabrique des tambours depuis 300 ans

Le village de Tông Xa (Nord) est connu depuis 300 ans pour son métier traditionnel de factage de tambour à peau de buffle. Mais aujourd’hui, cet artisanat se perd peu à peu.
Le village de Tông Xa(Nord) est connu depuis 300 ans pour son métier traditionnel de factagede tambour à peau de buffle. Mais aujourd’hui, cet artisanat se perdpeu à peu.

À Tông Xa, le métier de facteur de tambour atraversé trois siècles grâce à 14 générations de la famille Nguyên."Pour se souvenir du premier facteur, les habitants ont construit unemaison de culte et ont choisi le 10e jour du 3e mois lunaire annuel pourcommémorer l’anniversaire de sa mort. Cette journée a pour but detémoigner de la reconnaissance envers cet ancêtre, mais aussi de prouverque ce métier est pratiqué de génération en génération", expliqueNguyên Van Thuong, de la 14e génération des Nguyên.

Leson du tambour des Nguyên fait partie de la vie quotidienne deshabitants de ce village, situé dans la commune d’Yên Xa (district d’YYên, province de Nam Dinh, Nord). Nombre d’activités communautairesimpliquent obligatoirement la présence d’au moins un tambour, rappelant àchacun les générations successives de facteurs.

"Autrefois, la fabrication de tambours était la profession principaledes habitants de Tông Xa et, à l’époque, les meilleurs artisansvoyageaient un peu partout pour pratiquer leur métier", explique NguyênVan Phong, 60 ans, chef de la lignée des Nguyên.

Lestambours, de taille et de dimension variées, sont réalisés sur commande.Comme par exemple le "trông com" (le tambourin oblong) ou le "trôngcon" (tambourin). Leur dimension va de 10 cm à 1,5 m. Le pic deproduction a lieu durant les 1er et 2e mois lunaire, pour le Têt et lesfêtes de la Nouvelle Année, et les 7e et 8e mois lunaire, pour larentrée scolaire, la Fête nationale et la Fête de la mi-automne. Lesproduits sont vendus dans toutes les provinces du pays.

Fabriquer un tambour nécessite deux matières premières : du bois et dela peau de buffle. Le bois de jaquier, de Hoà Binh, de Quang Ninh(Nord), de Quang Binh (Centre) ou encore du Cambodge, est idéal pourfabriquer les tambours. Tendre et souple, il donne un son clair. La peaude buffle, elle aussi, est importée. "Essentielle pour le son dutambour, elle doit satisfaire trois exigences : rendre un son clair,rond et qui porte", confie M. Thuong.

Avec le temps, lesartisans se sont modernisés en achetant des machines telles queraboteuses, tours, ce qui leur a permis de porter leur production àplusieurs centaines de tambours par an. Le métier n’en demeure pas moinsdélicat, car la fabrication d’un tambour comprend plusieurs étapes qui,toutes, nécessitent patience, précision et passion.

Cemétier, comme tous les métiers nobles, ne permet guère de s’enrichir, endépit de l’augmentation de la demande. Il faut dire aussi que lesproduits chinois sont de rudes concurrents.

Pourfabriquer un grand tambour, il faut 10 jours et 800.000 dôngs dematières premières, pour un prix de vente d’un million à 1,2 million dedôngs, soit un bénéfice de 400.000 dôngs.

"J’achète lebois à Cat Dang, dans le district d’Y Yên, d’un bon rapportqualité-prix. Mais je gagne seulement de 1,8 à 2 millions de dôngs parmois. Un revenu très modeste, c’est la raison pour laquelle ce métier seraréfie peu à peu", explique Nguyên Van Moc, un ancien du métier, 70ans.

Les XVIIIe et XIXe siècles ont marqué la période laplus prospère de ce métier. Auparavant, 100% des Nguyên le pratiquaient.Mais depuis quelques dizaines d’années, le nombre d’artisans diminue,de plus en plus. Nombreux sont ceux qui quittent ou ne s’engagent plusdans ce métier en raison des faibles revenus qu’il procure. Aujourd’hui,Tông Xa compte quatre hameaux avec près de 1.000 foyers au total, maisseulement 20 foyers environ perpétuent la tradition.

Lemétier du tambour de Tông Xa s’est créé son propre label. Si la passiondu tambour des habitants de Tông Xa est grande pour cette profession, ilest devenu difficile aujourd’hui de la sauver. -CVN/VNA

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.