À Hanoi, le livre a maintenant pignon sur rue

Une "vraie" rue des livres voit le jour à Hanoï

Une première rue des livres s’est ouverte début mai dans le centre-ville de Hanoï. Objectif : promouvoir la lecture, faire se rencontrer lecteurs, auteurs et professionnels de l’édition.
Hanoi (VNA) – Une première rue des livres s’est ouverte début mai dans le centre-ville de Hanoï. Objectif : promouvoir la lecture, faire se rencontrer lecteurs, auteurs et professionnels de l’édition.
Une "vraie" rue des livres voit le jour à Hanoï ảnh 1La rue 19 Décembre est devenue la première «vraie» rue des livres de Hanoï. Photo : CVN
Deux semaines après son inauguration le 1er mai, la première rue des livres de la capitale, qui sert également d’espace culturel et de divertissement aux Hanoïens, a attiré près de 20.000 visiteurs, a informé Dinh Hông Phong, vice- président du Comité populaire de l’arrondissement de Hoàn Kiêm.

Coorganisée par le Service de l’information et de la communication de Hanoï et l’arrondissement de Hoàn Kiêm, elle se situe dans la rue 19 Décembre, qui relie les rues Hai Bà Trung et Ly Thuong Kiêt.

Cette voie, de 200 m de long, abritait le marché 19 Décembre, plus connu sous le nom de Âm Phu (marché de l’Enfer), un lieu historique de la capitale. Selon la directrice du Service municipal de l’information et de la communication, Phan Lan Tu, «la rue des livres deviendra non seulement un espace culturel, mais aussi un lieu d’éducation aux traditions révolutionnaires».

Un espace serein et convivial

Ouverte au public de 08h00 à 22h00 tous les jours, cette rue de 16 cabanons (une par maison d’édition) propose des ouvrages dans tous les domaines: littérature,  médecine, économie, sciences, éducation, etc. Au milieu de la rue, un espace équipé de plantes vertes et de bancs permet aux visiteurs de se reposer, de discuter et de feuilleter les ouvrages qu’ils viennent d’acheter. C’est là aussi où sont organisés des échanges avec des auteurs, ainsi que divers programmes culturels et artistiques.

Une connexion wifi gratuite est disponible dans tout le périmètre. Pour préserver le calme des lieux, la circulation est interdite. Deux kiosques d’information sont installés aux deux extrémités de la rue. «C’est un lieu intéressant où l’on peut trouver beaucoup de livres mais aussi échanger avec des personnes qui ont la même passion pour les livres», a confié Thanh Thao, étudiante en 3e année à l’Université nationale de Hanoï.

«C’est une véritable oasis de sérénité au milieu de la ville. Je suis venu à la recherche de livres que j’avais lus dans ma jeunesse», a partagé Vu Minh, un retraité vivant dans l’arrondissement de Hoàng Mai. 

De nouvelles rues en projet

D’après Phan Lan Tu, la capitale compte déjà plusieurs lieux baptisés «rue des livres», dont les rues Nguyên Xi ou Dinh Lê. Mais ce sont uniquement des points de vente et il n’y a pas ou peu d’espaces de lecture. Il n’y a pas non plus de rencontres entre lecteurs, auteurs et éditeurs. «Nous espérons que cette vraie rue des livres deviendra une adresse fréquentée des lecteurs, grâce notamment à son large choix d’ouvrages et à ses activités de promotion de la lecture», a souligné Mme Tu.

«J’ai été parmi les premiers à proposer l’ouverture de cette rue. J’ai déjà visité une bonne quarantaine de pays et j’ai vu de telles rues à Paris et à Londres. Je propose d’ouvrir quatre rues des livres à Hanoï, au nord, au sud, à l’est et à l’ouest de la citadelle. Nous demanderons l’autorisation de la municipalité pour ouvrir la deuxième dans l’arrondissement de Câu Giây, à l’ouest de la ville», a informé Nguyên Manh Hùng, directeur général de la société Thai Hà. 

Ngô Van Quy, vice-président du Comité populaire municipal de Hanoï, a souligné que cette première rue des livres de la capitale permettrait aux lecteurs d’avoir accès à divers livres, de rencontrer et d’échanger avec des auteurs vietnamiens comme étrangers. «Nul doute qu’elle deviendra un lieu de rendez-vous pour les lecteurs, les auteurs et les professionnels de l’édition», a-t-il ajouté.

Selon les prévisions, une autre rue des livres verra le jour dans la zone piétonne du week-end près du parc Ly Thai Tô, à côté du lac Hoàn Kiêm (lac de l’Épée restituée). – CVN/VNA

Voir plus

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.