À Hanoi, la douce senteur de l’encens Dông Tiên

Une senteur fine et douceflotte toujours dans l’air dès que l’on entre dans la boutique d’encensDông Tiên de la respectable madame Kim Ngoc, au 10, rue Hàng Khoai àHanoi. Depuis des siècles, la famille de cette dame à la longueexpérience perpétue la tradition de la fabrication d’encens.

À l’époque des subventions étatiques, nombre de Hanoiensconnaissaient la boutique d’encens Tân My Thành, très réputée dans lacapitale, et dont le patron était le propre père de Mme Kim Ngoc.

Succédant à son père retiré et afin de perpétuer la tradition commela réputation familiales, Mme Kim Ngoc a fondé il y a maintenant fortlongtemps la boutique d’encens Dông Tiên qui, très rapidement, estdevenue tout aussi célèbre.

«La coutume debrûler de l’encens est en relation intime avec la vie spirituelle desVietnamiens. Exercer ce métier exige des artisans d’y être dévoué, etmême d’être rigoureusement honnête afin de ne pas avilir ce nobleproduit», affirme Mme Kim Ngoc.

Selon cettevieille dame, la fabrication des baguettes d’encens ne demande pas degrands efforts physiques, à l’exception du mélange des aromates quinécessite des bras vigoureux, mais comprend en revanche nombre de phasesprécises. Elles sont dévolues à chacun des membres de la famille.

L’encens est composé de substances végétales odoriférantes réduitesen poudre et mélangées pour constituer une pâte selon des proportionsprécises, secrets jalousement gardés par la famille car ilsconditionnent la fragrance comme la durabilité de l’encens. La tâcheincombe à la «tête de la famille». Mais le séchage de l’encens estentièrement dévolu aux femmes, et l’emballage des bâtons, aux personnesâgées ou aux enfants.

«C’est un travailminutieux que de sélectionner les aromates et de préparer la pâted’encens. Seuls ceux qui sont patients peuvent pratiquer ce métier»,confie la fille de Mme Kim Ngoc.

Cette famille,originaire de la province voisine de Hung Yên (Nord), est établie àHanoi depuis deux siècles, dont sept générations ont fabriqué etfabrique de l’encens.

Mme Kim Ngoc, soulignantla continuité de cette tradition familiale à travers le temps et lesvicissitudes de l’histoire, continue cependant de se demanderaujourd’hui, à son grand âge, comment il va être transmis à de nouvellesgénérations. – AVI

Voir plus

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial. Photo : VNA

Tam Chuc, joyau spirituel de Ninh Binh, reconnu Vestige national spécial

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial.

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.