À Hanoi, Kurt Weill et sa musique investissent le Théâtre Hô Guom

Un répertoire de chansons du compositeur allemand Kurt Weill sera interprété vendredi par la soprano mondialement connue Katharine Merhling au Théâtre Hô Guom.

La soprano Katharine Merhling. Photo; rsb-online.de
La soprano Katharine Merhling. Photo; rsb-online.de

Hanoi (VNA) – Un répertoire de chansons du compositeur allemand Kurt Weill sera interprété vendredi par la soprano mondialement connue Katharine Merhling au Théâtre Hô Guom.

Le concert, Berlin im Licht - Berlin In The Light, comportera de belles mélodies, dont la chanson thème, qui se prête bien au titre du concert.

En 1928, la composition, avec des paroles de Bertolt Brecht, a été spécialement conçue pour le festival de Berlin de septembre 1928, Berlin im Licht. La ville a organisé un immense festival pour accompagner la musique, avec des éclairages extraordinaires fournis par les compagnies de gaz et d’électricité, mettant véritablement la ville en lumière.

Weill, fils d’un chantre juif, a été l’élève de Ferruccio Busoni et a connu sa grande percée grâce à sa collaboration avec Bertolt Brecht.

Ses autres compositions, qui seront présentées au théâtre, comprennent Seeräuber Jenny, Bilbao Song, Salomon Song et Speak Low.

image-1.jpg
Le compositeur allemand Kurt Weill. Photo: diacritik.com

Merhling est devenue l’une des interprètes les plus importantes de Kurt Weill ces dernières années et une artiste de renommée mondiale qui se produit dans le monde entier. Elle a remporté six fois le Golden Curtain Award du public en tant qu’actrice la plus populaire de Berlin, pour ses performances dans des productions telles que Arizona Lady, Ball et My Fair Lady.

Elle a étudié le théâtre et le théâtre musical au London Studio Centre et au Lee Strasberg Theatre & Film Institute à New York.

La chanteuse a fait ses débuts sur scène dans le West End de Londres, au Old Vic Theatre, dans le rôle de Chrissy dans Hair. Elle a créé le rôle de Tippi Hedren dans la comédie musicale Les Oiseaux d’Alfred Hitchcock, écrite spécialement pour elle par William Ward Murta.

Elle est également apparue dans le film hollywoodien Valkyrie. Depuis leur collaboration sur l’opérette jazz Ball at the Savoy de Paul Abraham, Mehrling et Barrie Kosky entretiennent une amitié artistique particulière.

Au Festival international d’Édimbourg 2021, les deux ont donné deux concerts avec leur répertoire de Weill qui ont reçu des critiques cinq étoiles dans la presse britannique.

En 2022, Katharine Mehrling a représenté le Festival Kurt Weill à Dessau en tant qu’artiste en résidence.

Le concert mettra également en vedette la chanson folklorique vietnamienne Bèo Dat Mây Trôi (Drifting Blossoms, Floating Clouds) avec la soprano vietnamienne Dào Tô Loan, sous la direction du chef d’orchestre Tetsuji Honna.

Les artistes seront accompagnés par le pianiste Ferdinand von Seebach et l’Orchestre symphonique national du Vietnam.

Le concert est organisé en collaboration avec l’ambassade d’Allemagne au Vietnam, l’Institut Goethe-Hanoi et AHK pour célébrer le 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et l’Allemagne en 2025. – VNA

source

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.