À Hanoi, des goûts et des couleurs culturelles de Gia Lai

"Spécificités culturelles de Gia Lai" est le sujet du programme de la Fête de la mi-automne qui se déroule les 7 et 8 septembre au Musée d’ethnographie du Vietnam, à Hanoi.
Hanoi (VNA) – "Spécificités culturelles de Gia Lai" est le sujet du programme de la Fête de la mi-automne qui se déroule les 7 et 8 septembre au Musée d’ethnographie du Vietnam, à Hanoi.

Chaque année, à l’occasion de la Fête de la mi-automne (Têt Trung Thu en vietnamien), le Musée d’ethnographie du Vietnam propose un programme à thème, visant à présenter au public les identités culturelles de chaque région vietnamienne.
À Hanoi, des goûts et des couleurs culturelles de Gia Lai ảnh 1Ouverture du programme de découverte de la Fête de la mi-automne au Musée d’ethnographie du Vietnam, le 7 septembre à Hanoi. Photo : VNA

Pour cette édition, en collaboration avec le Service de la culture, des sports et du tourisme de la province de Gia Lai, le Musée propose aux visiteurs de découvrir l’ambiance de la fête de Gia Lai telle qu’on peut la trouver dans cette province sur les hauts plateaux du Centre (Tây Nguyên).

De nombreuses activités culturelles sont présentes comme les gongs des Bahnar et Jrai, sans oublier les rencontres avec les artisans de sculpture sur bois, de tissage de brocatelle etc. L’occasion pour le public de mieux comprendre la vie et la culture des habitants issus des ethnies minoritaires.

"L’espace culturel de gongs du Tây Nguyên a été reconnu le 15 novembre 2005 par l’Organisation des Nations unies pour la science, l’éducation et la culture (UNESCO) comme patrimoine culturel immatériel de l’Humanité. Il s’étend sur les cinq provinces du Tây Nguyên: Kon Tum, Gia Lai, Dak Lak, Dak Nông et Lâm Dông, et concerne les groupes ethniques, les gongs en eux-mêmes et les partitions, chansons, rituels et festivals utilisant cet instrument", a informé Huynh Nu Thu Hà, vice-présidente du Comité populaire de la province de Gia Lai. Les spectacles de gongs sont souvent joués pour fêter le nouveau riz, le mariage, la nouvelle maison... autour d’un feu et de jarres de ruou cân (alcool de riz à siroter avec un chalumeau de bambou). 

"À cette occasion, une troupe d’artisans de Gia Lai présente des spectacles originaux avec les gongs et les instruments de musique ethniques. Aussi, de nombreux produits agricoles dont le miel et le ginseng ainsi que des spécialités culinaires sont mis en vente", a-t-elle ajouté.

Conserver les traditions
 
"La Fête de la mi-automne est l’occasion de renouer avec nos racines en produisant et en jouant avec les instruments traditionnels. Les enfants contribuent à la fête et les fabriquent grâce aux artisans au Musée d’ethnographie. Les visiteurs peuvent ainsi découvrir ces objets et jeux populaires", a expliqué le directeur du musée et vice-président de l’Académie des sciences sociales et humaines du Vietnam, Bùi Nhât Quang.

Dans le cadre de ce programme, le public et les enfants notamment, auront plaisir à produire des objets folkloriques tels que lanternes, cerfs-volants, masques et tò he (petites figurines en pâte de riz), etc.

"C’est la première fois que je participe à un programme de ce genre au Musée d’ethnographie. J’ai joué à plein de jeux traditionnels. C’est très intéressant!", a partagé Nguyên Nhu Kim Anh, venue du collège Luong Yên, à Hanoi.

Selon le comité d’organisation, les participants ont également l’occasion de confectionner eux-mêmes des spécialités propres au Têt Trung Thu telles que le bánh deo (gâteau gluant de pâte de riz sucré), le bánh nuong (gâteau farci cuit au four) ou encore le côm (jeune riz gluant)...

"Depuis plusieurs années, je suis invitée à la fête de la mi-automne au Musée d’ethnographie. Cet événements vise à promouvoir les valeurs traditionnelles, surtout les jeux et objets folkloriques", a confié Pham Nguyêt Anh, âgée de 70 ans, une Hanoienne spécialisée dans la confection de fleurs et fruits à base de pâte de riz.

"À l’ère numérique, les enfants lorgnent sur les jeux et les jouets électroniques, mais nous oublions les jeux traditionnels. C’est une bonne chose de les mettre en valeur", a confié Nguyên Van Quyên, un artisan fabriquant des dèn kéo quân (lanternes à ombres mobiles).

La Fête de la mi-automne est célébrée le soir du 15e jour du 8e mois lunaire. Ce jour-là, la pleine lune, qui est la plus lumineuse de l’année, symbolise l’unité de la famille et le rassemblement. – CVN/VNA

Voir plus

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.

L'équipe féminine vietnamienne se prépare minutieusement, tant sur le plan technique que physique, en vue de la Coupe d'Asie 2026. Photo ; journal Lao Dong

Le Vietnam prêt à affronter l'Inde à la Coupe d'Asie

L'Inde sera le premier adversaire du Vietnam dans le groupe C de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026, le 4 mars en Australie. Cette compétition se déroule lors de la deuxième participation de l'équipe à une Coupe du monde.

Le défilé d'ao dai est l'un des points d'orgue de l'événement le matin du 3 mars. Photo : baotintuc

Ho Chi Minh-Ville : le Festival de l'''ao dai" 2026 célébrera l’héritage et les ambitions de la mégapole

Organisé conjointement par le Département municipal du Tourisme et l’Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville, le Festival de l'''ao dai" 2026 proposera un programme dense comprenant 17 activités majeures. L’objectif est d’intégrer cette tunique traditionnelle non seulement dans les spectacles artistiques, mais également au cœur de la vie quotidienne, urbaine et touristique. 

Bol en céramique de la culture Hoa Lôc. Photo : Musée de la céramique de la période fondatrice de la nation

Bol de la culture Hoa Lôc et statuettes polychromes reconnus trésors nationaux

Deux objets de Hô Chi Minh-Ville viennent d'être inscrits sur la liste des trésors nationaux : un bol en céramique de la culture Hoa Lôc (environ 4.000 à 3.800 ans av. J.-C.) et une collection de statuettes en céramique polychromes de Tam Quan Dai Dê, trois divinités célestes dans les croyances taoïstes.

Des jeunes découvrent le festival de Co Loa et le site de l’ancienne citadelle de Co Loa dans un espace numérique. Photo : nhandan.vn

À Hanoï, les fêtes traditionnelles entrent dans l’ère du numérique

Hanoï compte environ 1.500 festivals. Si la transformation numérique était d’abord centrée sur la communication et la promotion, son application à la gestion opérationnelle s’est élargie en 2026 à la sécurité, à l’ordre public et à la préservation de l’environnement.

L’“Artisan Émérite” Nguyên Dang Chê. Photo: baobacninhtv.vn

Nguyên Dang Chê, de l’âme et des couleurs des estampes de Dông Hô

Par son engagement passionné, Nguyên Dang Chê redonne vie à un héritage séculaire récemment inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO. Les couleurs de Dông Hô continuent de briller sur le papier dó, racontant l’histoire de la culture vietnamienne d’hier à aujourd’hui.