À Bat Tràng, éloge de la terre et de la tradition

Le village de potiers de Bat Tràng est renommé depuis fort longtemps pour l''originalité, la qualité et la beauté de ses céramiques.

Le village de potiers de BatTràng est renommé depuis fort longtemps pour l''originalité, la qualitéet la beauté de ses céramiques. Situé sur la rive gauche du fleuveRouge, à une quinzaine de kilomètres de Hanoi, ce village a connu depuisl''ouverture économique un développement fulgurant.

L’histoire de près de 1.000 ans de ce village est étroitement liée àla naissance de l'ancienne capitale de Thang Long. Il possède plusieursavantages géographiques, notamment des voies de communication terrestreset fluviales aisées, qui ont favorisé son épanouissement. Le métier dela céramique de Bat Tràng apporte pleinement ses bienfaits économiques àla population locale, tout en étant l’une des fiertés de la culture deHanoi.

La commune de Bat Tràng abrite les deuxhameaux de Bat Tràng et de Giang Cao. Tous deux ont été reconnusvillages de métier traditionnels de ville. 80% des 1.800 foyers de cettecommune pratiquent ce métier. Chaque année, ces deux villages créent del’emploi pour des milliers de personnes des localités avoisinantes. En2011, la valeur de la production de la commune s’est élevée à 405milliards de dôngs, et Bat Tràng en particulier est considéré comme l’undes plus riches villages du pays.

La beauté desproduits de Bat Tràng tient à la finesse et à la blancheur de sacéramique, et à sa capacité à recevoir diverses sortes d’émaux. Lacouleur de l’émail de fond est particulièrement importante car c’estelle qui confère cette beauté caractéristique de ces produits.

Selon les artisans du village, la céramique de Bat Tràng compte cinqémaux traditionnels : jade, marron, blanc ivoire, vert mousse et émailcraquelé. Elle est aujourd’hui connue non seulement pour la beauté deses émaux anciens, mais aussi pour ses nouveaux émaux aux couleurs viveset attrayantes.

En mai dernier, le Club desartisans de Bat Tràng a été créé avec membres 18 artisans et 85meilleurs ouvriers. Son objet principal est de préserver et de valoriserles caractères de ce village de métier. «La naissance de ce club a unesignification très importante en termes d’encouragement des nos jeunesouvriers mais aussi de développement du métier traditionnel de notrevillage natal», souligne Lê Van Loi, un représentant du village demétier. Chaque membre de ce club doit créer sa propre marque tout enparticipant au renforcement de celle du village.

Actuellement, chaque artisan peut s’affirmer et se spécialiser. On peutcompter ici les spécialistes renommés de chaque phase du processus defabrication. Ainsi, l’artisan Trân Dô est spécialisé dans larestauration des anciens émaux, en particulier ceux employés sous ladynastie des Trân (1225-1400). Vuong Manh Tuân est spécialisé dans larestauration d'anciennes céramiques, notamment les grands vasestraditionnels à cols décoratifs à l’émail craquelé, et Lê Minh Châu estspécialisé dans la fabrication de ces derniers. Nguyên Van Binh estspécialisé dans la gravure sur vase... Certains ouvriers, bien qu’ilssoient encore assez jeunes, maîtrisent déjà bien les techniques. Ilssont également dirigeants d’entreprises dont les produits vendus dans lepays comme à l’étranger, appréciés de leurs clients, établissent larenommée de Bat Tràng.

Ce dernier temps, BatTràng a cherché à améliorer la qualité et diversifier le style de sesproduits afin qu’ils répondent aux goûts du plus grands nombre declients. Et les artisans s'efforcent de créer des articles pluscontemporains appréciés au Vietnam comme à l’étranger. - AVI

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.